Вьетнамские пирожки. Знаменитые вьетнамские спринг-роллы

Super User

Так ли разнообразна кухня Вьетнама и что категорически нельзя есть?

Собираясь во Вьетнам, вы наверняка прочли немало полезной информации и, естественно уделили большое внимание вьетнамской кухне, которая, по мнению многих, дюже экзотическая. Так ли это на самом деле? Здесь я расскажу о том, как по-настоящему питаются вьетнамские семьи, какая еда во Вьетнаме популярна

и действительно ли кухня Вьетнама так разнообразна, как представляется будущим путешественникам.

Начнем с того, что вьетнамцы не мыслят свою еду без риса! Еда во Вьетнаме – это в первую очередь рис, а уже потом все остальное. Без риса немыслим ни вьетнамский завтрак, ни обед, ни ужин. Рис всегда на столе! В кафе дополнительную порцию риса часто приносят бесплатно, потому что рис у них, как у нас хлеб. Ни одно блюдо, за исключением супов, кухня Вьетнама, не представляет без риса.

Рис во Вьетнаме готовится исключительно в рисоварках , которые вьетнамцы приобретают, как правило, на долгое время. Одна рисоварка может служить семье на протяжении нескольких лет, эксплуатируясь при этом по три раза в день.

Сортов риса во Вьетнаме много, но каждая семья выбирает, какой сорт риса ей больше по нраву и рис этот закупается огромными, двадцати килограммовыми мешками. Обычная вьетнамская семья, состоящая из четырех-пяти человек, съедать двадцать килограмм риса примерно за месяц-полтора.

Одним из самых вкусных сортов риса, на наш взгляд, является липкий рис. Он действительно липкий, только не расплывающийся, как каша, а твердые зерна риса будто слеплены между собой клеем. В России этот сорт риса, к сожалению, не продается. Говорят, его можно купить в Москве, но мы пока не нашли.

Вьетнамские друзья, у которых мы гостили, открыли нам секрет, что они покупают тайский рис, так как он вкуснее! Проехав весь Вьетнам, мы в этом не сомневаемся, так как сделать что-то просто нормально, вьетнамцы не могут. Вот даже сами вьетнамцы признались, что тайский рис вкуснее. Да, дороже, но предпочитают все-таки его.

К рису вьетнамская кухня предлагает мясо, разнообразные травы, рыбу, бульоны, соусы, омлеты, грибы и так далее. Мясо – курица, свинина, говядина, змея, собака, кошка, крыса, голуби, воробьи, утки, гуси, куропатки (все, что движется!). Да-да, все это едят во Вьетнаме! Однако, зачастую (даже почти всегда), вьетнамские семьи все-таки подают на стол рис со свининой или говядиной, тушеные и свежие травы и овощи, а так же бульон. Просто так, без особого повода, дома не будут готовить змею или крысу. Собак и кошек вьетнамские семьи, в гости к которым заезжали мы, тоже не ели.

Вьетнамский стол выглядит так:

В центр ставятся тарелки с мясом, рыбой и овощами, а так же большая чаша с бульоном, каждому в пиалу кладут рис. В рис можно налить бульона, сверху положить кусочки мяса и овощей, а можно сразу отправлять их в рот, подхватывая палочками из общей тарелки. Пиалы маленького размера, потому что во Вьетнаме считается неприличным много себе накладывать, как будто ты жадный. Так нам объяснил наш вьетнамский друг. Добавки риса можно просить сколько угодно, но вот мясо заканчивается очень быстро, так как его подают немного (видимо потому, что вьетнамцы мало едят).

Вот так выглядит обычный вьетнамский стол. Эти блюда на всю семью, которая состоит из шести человек! На протяжение двух недель после приезда во Вьетнам, я каждый день плакала, что хочу кушать, потому что не могла понять, как вьетнамцы могут так мало есть.

Вьетнамская кухня на улицах городов.

Теперь о том, какая кухня Вьетнама вам будет встречаться во время самостоятельного путешествия, что можно кушать, а от чего стоит отказаться.

Прежде хочу отметить, что еда во Вьетнаме всегда свежая! Ни в одном кафе не будут оставлять еду, приготовленную утром, чтобы продать её в обед или вечером. Из-за жары еда быстро портиться, и кафе, в котором подают несвежую пищу, люди обходят стороной.

Кафе делятся на утренние и вечерние. Первые работают с 5-6 утра до обеда, вторые с 13-14 часов до 20-21 часа. Есть и такие, которые работают до 22-23 часов и даже до часу ночи (это в основном в крупных городах). Еда готовится тут же, ничего, что может испортиться, не храниться! За все наше двухмесячное пребывание во Вьетнаме, мы ни разу не травились едой в кафе! По возможности добавляйте в еду перец, который стоит на столах, он дезинфицирует.

Путешествуя самостоятельно, на автобусе, самолете или мотоцикле, и не имея большого бюджета, чтобы ходить каждый день в ресторан, вы будете питаться в небольших частных кафе, которых во Вьетнаме на каждом шагу. Еда в таких кафе разнообразием не отличается. Есть, конечно, оригиналы, у которых суп не такой, как у всех, улитки к рису и необычные по вкусу овощи, но таких кафе немного.

В основном вы будете видеть вывески с надписями COM (рис) или PHO (суп). Бывает, что в одном кафе подают и суп и рис, тогда можно наесться до отвала! И первое, и второе, и ещё дадут чай!

COM (Рис)

Рис подается, как правило, с куском мяса (в основном свинина или курица), в некоторых местах сверху ещё кладут жареное яйцо (или вареное коричневого цвета, готовится по особой вьетнамской технологии), и обязательно к рису подают небольшую пиалу с бульоном. Мы часто поливали этим бульоном рис, чтобы был не такой сухой. Но бульон дают не везде! Мясо в таких кафе часто бывает жирным, поэтому если ваш организм не переносит жирной, обжаренной в масле пищи, то лучше, прежде чем, заказывать еду, посмотреть, как она готовится. Это не составит трудности, так как кухни располагаются прямо в помещении, где едят посетители.

Так же в некоторых кафе вам могут предложить на выбор к рису различные овощи, и всякие замысловатые вьетнамские кручености. Можете смело экспериментировать!

Очень вкусный жареный рис, по-вьетнамски он называется Com rang, но его редко, где можно встретить. Спрашивайте, возможно, вам повезет.

Почти везде дополнительные порции риса подают бесплатно (или просят доплатить около 5 тысяч донгов).

PHO (Суп)

Суп. Супы это отдельная песня! Я их очень любила во Вьетнаме, другое дело, что они совсем не сытные и после такого супа через полчаса снова хочется кушать, так как в их основе используется рисовая лапша, которая быстро усваивается организмом.

Супы, в основном, на курином бульоне с длинной рисовой лапшой. В суп кладут тонко нарезанные кусочки курицы, говядины или свинины. Вас обязательно спросят, что вы хотите! Не теряйтесь, везде, где подают суп, написано Bo – говядина, Ga – курица, или Lon – свинина. Просто показываете пальцем, и вам через 5 минут приносят желаемое блюдо.

К супу везде подают зелень либо проростки фасоли. Обратите внимание, что некоторые вьетнамцы мешают зелень прямо в суп и едят такой вот своеобразный винегрет. Я больше любила жевать зелень отдельно от супа, мне казалось, что зелень в супе перебивает вкус основного блюда.

Супы едят следующим образом: в правую руку вы берете палочки, в левую – ложку. Палочками выуживаете лапшу, укладываете её на ложку и отправляете себе в рот. Ложкой же, которая у вас в левой руке, вы хлебаете бульон, а палочками в правой руке ловите в супе кусочки мяса. Понимаю, не очень удобно, но после нескольких тренировок вам даже понравится такая техника поедания супа! Иначе никак. Лапша-то длиннющая, и съесть её, используя только ложку, невозможно, будет соскальзывать.

Цены на еду во Вьетнаме.

PHO (суп) в уличных кафе не может стоить дороже 50 000 донгов. Это уже считается очень дорого. Как правило, цена за тарелку супа составляет 20 000 – 30 000 донгов. Но не более. Дороже стоит только на трассах, где останавливаются дальнобойщики, либо в центре большого города. Хотя и в Ханое, и в Сайгоне Pho мы всегда ели не дороже 25 000 донгов.

COM (рис) будет стоить примерно так же. Кстати, не удивляйтесь, но супы часто дороже. Почему, мы так и не поняли. Цена на тарелку риса с мясом и яйцом будет примерно 25 000 – 35 000 донгов.

Дороже еда в уличных кафе стоить просто не может! Иногда при входе в кафе нужно оглядеться, цены уже могут быть написаны на стенах, либо в меню на столах.

Что касается цен на фрукты и овощи, то они так же невысоки. Дорогие апельсины и яблоки. Но если вы пойдете на вьетнамский рынок, купить экзотические фрукты вы можете по ценам от 10 000 до 30 000 донгов. Есть фрукты, например, личи, за которые просят и по 70 000. Не удивляйтесь, вьетнамцы платят столько же. В основном же, фрукты стоят не дороже еды в кафе (цена за 1 кг).

В некоторых крупных городах есть огромный супермаркет BIG C. Там можно купить еду по фиксированным ценам, ни с кем не торгуясь.

http://www.bigc.vn На этом сайте вы можете посмотреть, в каких городах Вьетнама есть BIG C и какой ассортимент там представлен. В BIG C можно купить уже готовую еду. Мы любили ходить в этот магазин в Ханое, брали готовой еды, бутылочку виски, и устраивали пик-ник возле Озера Возвращенного Меча в центре Ханоя.

Алкоголь во Вьетнаме.

Алкоголь во Вьетнаме такой же, как и у нас. Можно нарваться на подделку, купив выпивку даже в нормальном магазине.

Пиво по вкусовым качествам такое же, как наше. Нормальное пиво Tiger и Heineken. Неплохое пиво Saigon.

Вьетнамский виски Wall Street заслуживает отдельного внимания. Очень хороший алкоголь! И по вкусовым качествам, и голова на утро не болит. Пол литровая бутылка стоит около 100 000 донгов, что сравнительно не дорого. Однако, как-то раз, купив его в большом магазине, на утро мы оба проснулись с жуткой головной болью. Это к тому, о чем я писала выше. Нарваться можно везде. Лучше покупать Wall Street в BIG C.

Не берите какие-то непонятные бутылки в уличных лавках!
Есть 30-ти градусный местный алкоголь, который пьют вьетнамские алкоголики и наши туристы. По-нашему называется Зум-Зум (на знаю, почему его так назвали). Ниже есть фото половинки этикетки. Муж с хохлами пил его в Дананге, говорит, вполне нормально, но Вьетнамцев передёргивает при одном виде. Стоит он 30 000 донгов за бутылку объемом 0.5 л. (сами посудите какой алкоголь может стоить 1,5 доллара?).

Традиционные напитки Вьетнама.

Cha da . Восхитительный вьетнамский чай со льдом под названием Cha da, произносить примерно так: «Чаада», подают почти в каждом кафе бесплатно. Где-то за него возьмут пару тысяч донгов, где-то пять тысяч, но чаада, есть везде. Где-то надо просить, чтобы принесли, где-то уже стоит на столах в кувшинчиках. Это вьетнамский зеленый чай – очень освежает и утоляет жажду. Вкус очень легкий, со слабым оттенком зеленого чая.

Будет очень вкусно, если в чаада выдавить лайм. Кстати, лайм во Вьетнаме очень популярен и есть на столах почти во всех кафе! Если лайма где-то нет, то это, скорее, исключение, причем печальное. Лайм вьетнамцы добавляют в суп, поливают им рис, и так же выдавливают в чаада.

Тростниковый сок . Очень вкусный сладкий напиток! Мы всегда, когда была возможность, останавливались, чтобы выпить по стаканчику. Стоимость одного стакана тростникового сока от 5000 до 15 000 тысяч донгов, в зависимости от места расположения. На трассе тростниковый сок будет стоить не больше 10 000 донгов.

Как-то встретили в Ханое человека, который заплатил за стакан тростникового сока 40 000 донгов! Это немыслимо! Его обманули, назвав цену в три раза выше, чем она есть на самом деле. В том же месте, мы пили этот сок за 12 000 донгов. Будьте внимательны.


Лед. Про лед в Юго-Восточной Азии ходят легенды. И что хранят его в земле, и режут на асфальте и т.д. Как думаете, это правда возможно в 21 веке?!

Ответ ДА! Это так и есть до сих пор! Мы сами были удивлены, ведь думали, что это всего лишь сказки, однако, когда мы увидели, КАК добавляют лед в напитки, наши фантазии о цивилизованности вьетнамцев, развеялись.

Постарайтесь не брать напитков со льдом! Лед для кафе покупают брикетами и пилят его на земле (в Камбодже так же).

Однажды мы хотели выпить чаю со льдом, но когда увидели, каким образом нам этот чай хотят приготовить, быстро смотали удочки.

Дело было так. Подъезжаем мы к кафе и просим сделать нам чай со льдом. Бабка, работающая в кафе, подошла к какой-то стоящей на улице ванне, накрытой сверху бетонной плитой (может не бетонной, но очень похоже), отодвинула эту плиту. Там лежал лед! Он был засыпан песком и какими-то зернами. Она начала стряхивать это все ладошкой, потом взяла брикет, окунула его в ведро с водой (типа, смыла песок), положила на стол, взяла в руки напильник и хотела было резать этот кусок льда. Тут мы поняли, в чем дело, и ретировались.

Так же делают и кофе со льдом. Некоторые колют лед в специальных мешочках, но часто кусок льда просто берут в руку и колют тупой стороной ножа. Потом со стола собирают получившиеся осколки льда руками и засыпают вам в чашку.

Я надеюсь, вы не думаете, что при этом кто-то одевает перчатки?

Где можно есть?

Кушать во Вьетнаме можно далеко не во всех местах. Итак, несколько правил, которые помогут вам избежать неприятностей в местах общепита:

  1. Всегда, прежде чем сесть за стол, спрашивайте, сколько стоит еда! Если вам отказываются называть цену, или говорят что-то невнятное, или говорят, мол, садись, потом разберемся, ни в коем случае не ешьте в таком кафе! Уходите сразу, и не реагируйте на дальнейшие уговоры! Можете поиметь много неприятностей!!!

Спросить, сколько стоит, по-вьетнамски будет «Бао нью тын?». Эту фразу понимают везде, так что если вам отказываются отвечать или делают вид, что не понимают, разворачивайтесь и уходите из такого заведения. Потому что в итоге могут предъявить счет в десять раз больше, мотивируя тем, что вы не узнали сразу стоимость еды, а как раз сегодня она стоит целых 100 баксов.

  1. Останавливайтесь там, где сидят люди. Если в кафе много людей, значит, заведение проверенное, пользуется популярностью у местного населения, потому что там вкусно и недорого. Обращайте так же внимание на транспорт, стоящий возле кафе. Если там стоят мопеды, можете смело заходить. Это значит, что еда там недорогая и местные жители предпочитают именно это кафе. Если же стоят в основном автомобили, то, как нам объяснял местный житель, еда будет стоить дорого, так как это уже что-то типа ресторана.
  1. Обращайте внимание на общую обстановку. Чисто, светло и на столах стоят салфетки и блюдца с лаймом? Сидят местные жители, а хозяин кафе старается вам объяснить, что сколько стоит? Тогда добро пожаловать! Но это правило не всегда работает в уличных кафе в мегаполисах. Оно больше подходит для кафе, расположенных в маленьких городках или на трассах. В больших городах, типа Сайгона или Ханоя, уличные кафе могут производить впечатление не очень приятное, однако там будет ну очень вкусно и за приемлемую цену.
  1. Если в кафе никого нет, вам называют какую-то непомерную цену и при этом вы ещё и имеете возможность посмотреть, как готовится еда, лучше воздержаться от такой трапезы. Скорее всего, будет невкусно, дорого, и еда может быть не совсем свежей (хотя такое понятие как «несвежая еда», во Вьетнаме, в принципе нет).

Как люди, проехавшие весь Вьетнам на мотоцикле, и повидавшие много «вьетнамских чудес», мы дадим вам наш добрый совет – никогда, никогда не ешьте собаку или кошку!

Во-первых, чисто с этической точки зрения это, на наш взгляд, противно даже представить.

Во-вторых, посмотрите, каких собак они едят!

(бедные собачки, жалко).

Эти собаки были отловлены на улицах вьетнамских городов и деревень, а теперь их везут на бойню. У них могут быть разные болезни, в том числе болезни крови, которые не убиваются при тепловой обработке. Оно вам надо?

Не сомневаюсь, что и с кошками такая же ситуация. Мы не видели в северной части Вьетнама бездомных кошек и собак. Как вы думаете, почему?

На юге Вьетнама – от Фукуока, Сайгона до Дананга, собак и кошек не принято употреблять в еду, но на севере Вьетнама, от Дананга до Сапы, в еду идут и собаки, и кошки, и крысы. На юге считается дурным тоном есть собаку. На севере же можно кушать все!

Такую еду вы, конечно, не найдете в обычных уличных кафе, а только в ресторанах.

Когда вы проедите весь Вьетнам, у вас, конечно, появятся свои любимые блюда. Возможно, вы даже подумаете, что здесь написана полная чушь и поделитесь своими открытиями в области вьетнамской кухни. Если так, то буду только рада дополнениям и поправкам!

Последнее. Всегда носите с собой дезинфицирующий лосьон для рук и протирайте им палочки! Иногда палочки падают на пол, работники кафе их поднимают и ставят обратно в общую корзинку на стол…. Бывает. Сама видела.

Ох уж эта Вьетнамская кухня! Приятного аппетита, так сказать!


Смотрите также

Вьетнамская кухня, как и любая другая азиатская, отличается разнообразием и обилием вкусов. И, как и везде в Азии, основная еда здесь рис – Сom (Ком). Не менее популярна и лапша, тоже, как правило, рисовая. С ней же готовится самый популярный суп во Вьетнаме – Pho (Фо), который едят в любое время суток, в том числе и на ранний завтрак в 5-6 часов утра.

Вынуждены сразу принести свои извинения за плохое качество фотографий, нашему старенькому фотоаппарату в той поездке сильно нездоровилось, что особенно сказывалось на фокусировке.
Кроме лапши и бульона в суп кладут кусочки мяса или курицы, проростки и зелень, которую подают отдельно, щедро наложенную в большую тарелку.
Отдельно подается и острый соус – суп изначально не острый. Вообще вьетнамцы «страшные люди», едят все что увидят – в ход идут и голуби и ящерицы, и кошки с собаками. Такое впечатление, что фразу — «Вы не любите кошек? Вы просто не умеете их готовить!» они воспринимают буквально и всецело следуют ей.

Но не бойтесь – без вашего ведома кошатинку вам не положат. Упомянутый ранее рис подается в качестве гарнира к любому блюду вместо хлеба. Из рисовой муки делают также вкусные пирожки с начинкой из мяса и овощей. А также вот такие ну очень вкусные блюда.

Рис – основной ингредиент и сладостей. Например – коробочки из банановых листьев, наполненных сладким рисовым пудингом. Еще одно распространенное блюдо – маленькие блинчики из тончайшего теста с острой начинкой – Spring Rolls. Начинка везде разная, но блины неизменно вкусные.

Вся еда дешевая. Стоимость блюда, конечно, зависит от места его приготовления. Например, суп Фо стоит примерно от 0.8$ в кафе для местных и от 4$ и выше в ресторанах для туристов. Вьетнам – это одна из немногих стран, где можно попробовать все “деликатесы” за копейки. Например, мясо страуса, крокодила, змеи, черепахи и прочие. Распространены кулинарные шоу со змеей с питием крови и поеданием сердца и печени – не для слабонервных.

Из выбранного продукта вам могут приготовить сразу 3 блюда: суп, горячее и что-то типа салата. Вот так, например, приготовили черепаху.

Хорошо готовят и утку – прямо тает во рут! Лягушек приносят целиком, не только бедрышки. Морепродукты также в ходу – все, которые существуют: и лобстеры, и крабы, и кальмары, и осьминоги с устрицами.

Готовят их превосходно, цены – очень приятные, во всяком случае были таковыми в то время…

Везде предлагается и рыба, только мы ее не пробовали – не успели среди такого изобилия.
Часто предлагают ласточкины гнезда по цене примерно 20 — 25$. Но не попробовали тоже, хотя впоследствии жалели. Как оказалось, зря жалели. Гнезда отведали уже в Китае, приготовленные в папайе. Там они еще дороже и как выяснилось совсем невкусные, наверное, предназначенные для особо тонких ценителей.

Сладости, вскользь упомянутые ранее, не особо распространены. Их заменяет изобилие фруктов и разнообразные соки.



Как и во всей Юго-Восточной Азии, в почете и свежие кокосы.

Встречаются ресторанчики и с европейской едой. В Фантьете был замечен и неоднократно посещен нами индийский ресторан – все там было приготовлено на “пятерку” – и шпинат с сыром, и ласи, и лепешки –как

Начну с общей характеристики кухни Вьетнама. Как и во многих других азиатских кухнях, во вьетнамской кухне во главе угла стоит баланс. Баланс проявляется в использовании в одном блюде контрастных текстур (мягких и хрустящих), балансе между основными вкусами: сладким, горьким, соленым, кислым и жгучем, балансе цвета ингредиентов, балансе специй и трав. Баланс даже проявляется в гармоничном использовании разогревающих и охлаждающих элементов, согласно принципам Инь-Янь. Другими отличительными чертами вьетнамской кухни являются: свежесть еды - блюда, в основном, готовятся быстро перед подачей и не заготавливаются впрок; широкое использование овощей и свежих трав; популярность блюд с бульоном.

Характерные приправы блюд вьетнамской кухни: лемонграсс, имбирь, кориандр (кинза), тайский базилик, мята, лайм, тайский чили. Широко используются рыбный соус, креветочная паста, чили-соус и соевый соус.

Блюда вьетнамской кухни в большинстве своем не острые, чили-перец и чили-соус подаются обычно отдельно, в качестве дополнительных приправ. Kак аккомпанемент многих блюд подается тарелка свежей зелени. Во вьетнамских кафе и ресторанах обычно принято подавать охлаждённый зелёный чай к любым заказанным блюдам и напиткам, в качестве welcome drink (приветственного напитка, за который не берутся деньги). Белый хлеб очень популярен среди вьетнамцев как рудимент французской колонизации, однако его не принято подавать с супами.

Рыбный соус (Nước mắm) и креветочная паста (mắm ruốc, mắm tép, mắm tôm) во вьетнамской кухне

Рыбный соус (Nước mắm) и креветочная паста (mắm ruốc, mắm tép, mắm tôm) используются практически в каждом блюде вьетнамской кухни. Это довольно специфические приправы, основанные на ферментированных морепродуктах. Их сложно заметить «на глаз», поэтому они могут стать проблемой для людей с пищевой аллергией или вегетарианцев, но это не значит, что на вьетнамской кухне можно ставить крест. Из-за широкого распространения Буддизма среди вьетнамцев, существует целый пласт монашеской кулинарии, которая не только является вегетарианской, но и провозглашает себя как pure vegan, то есть не использует никаких продуктов животного происхождения, в том числе, молочных продуктов, яиц и животных жиров. В меню таких кафе можно встретить слова: курица (gà), говядина (bò), рыба (cá), креветки (tôm), но здесь имеются ввиду их вегетарианские заменители. Опознать кафе вегетарианской вьетнамской кухни довольно просто по надписи: Cơm Chay (ком тяй), что прерводится как вегетарианская еда. Часто такие заведения можно встретить рядом с буддийскими храмами.

Что попробовать во Вьетнаме?

Оказавшись во Вьетнаме, легко растеряться в разнообразии экзотических блюд. Разберем самые популярные и интересные блюда вьетнамской кухни, которые стоит попробовать.

Phở (Фо, Pho) — символ вьетнамской кухни

Визитная карточка вьетнамской кухни и, наверное, одно из самых известных вьетнамских блюд. По правде говоря, Phở - это название плоской рисовой лапши, на основе которой приготовлен суп-лапша Phở. Другие блюда с этой лапшой также содержат слово Phở, например Phở xào bò (Жареная лапша фо с говядиной). Но вернемся к супу. Вариант лапши Фо с бульоном является самым популярным как у вьетнамцев, так и у приезжих. Основа супа Фо - крепкий бульон с приправами из говядины (Phở bò), курицы (Phở gà) или овощной (Phở chay). Ароматный пряный бульон готовиться заранее, непосредственно перед подачей ошпаривается сухая лапша, добавляются нарезанные кусочки мяса или тофу, овощи, и все это заливается кипящим бульоном. Тарелку Фо подают со свежей зеленью (обычно базилик), лаймом, перчиками чили, ростками соевых бобов и иногда кисло-сладким густым соусом, которые нужно добавлять в тарелку по своему вкусу. Едят Фо палочками и ложкой. Готовят Фо в кафе и ресторанах, а также просто на улице в кастрюлях на углях. Простые уличные забегаловки с маленькими пластиковыми стульчиками и столиками почти такая же узнаваемая картинка Вьетнама, как вьетнамская треугольная шляпа. Осталось добавить, что Фо не единственный суп-лапша во вьетнамской кухне. В каждом регионе существуют свои вариации супов. Среди самых популярных по всей стране: Bún bò Huế - острый суп с круглой рисовой лапшой (обычно говяжий, но есть и вег. варианты), Mì Quảng - суп с желтой тонкой лапшой, колбасками и арахисовой посыпкой.

Bánh mì (Баньми, Banh Mi)


Знаменитый вьетнамский бутерброд. Отличает от простого хлеба с мясом и делает его знаменитым несколько особенностей. Во-первых, использование большого количества трав и овощей (огурец, кориандр, репчатый лук, маринованная морковь, белый редис, зеленый лук, свежий чили - набор может немного отличаться), во-вторых, использование одного или нескольких соусов (сладкий чили, соевый соус, майонез, масло с зеленым луком и др.), в-третьих, перед приготовлением правильного Баньми белый хлеб немного поджаривают на углях. Вариаций основного наполнителя для Баньми множество: копченое мясо, паштет, колбаски и сосиски, даже консервированные сардины, плавленный сыр или их комбинация. Баньми обычно готовят торговцы на передвижных уличных палатках, хотя иногда можно встретить его и в меню кафе. Баньми во вьетнамской кухне считается перекусом, обычно его едят между основными приемами пищи, непременно заворачивая его в газетку:) Мы со временем приспособились делать собственный Баньми дома, используя только те ингредиенты, которые нам нравятся.

Nem, Cuốn (Spring rolls, Summer rolls, нем, куон, Спринг-ролл)

Роллы - это рулетики из рисовой бумаги с различными наполнителями. Различаются салатные роллы (Gỏi cuốn), иногда называемые «летними» или summer-roll и обжаренные хрустящие «весенние» роллы (Nem rán или Chả giò - на юге и севере называют по-разному), известные как spring-roll (спринг-ролл). Салатные роллы заворачиваются в смоченную рисовую бумагу, подаются сырыми. В начинке используются свежие травы и овощи, вермишель, креветки и мясо. Овощные варианты салатных роллов обычно бывают в вегетарианских Cơm Chay кафе. Подаются роллы с соусом для обмакивания. Эти роллы довольно крупного размера, в отличии от обжаренных спринг-роллов. Двух-четырех штук достаточно для одной порции. Спринг-роллы зажариваются до хрустящей корочки и также подаются с соусом. Они гораздо меньшего размера, чем летние, обычная порция четыре-шесть штук. Начинка спринг-ролла может содержать мясо, грибы, лапшу, капусту кольраби, местные корнеплоды. Чисто овощные спринг-роллы часто встречаются в обычных кафе. Все роллы во вьетнамской кухне обычно едят как закуску, дополнительно к основному блюду.

Bò lá lốt (Бо лалот, Bo Lalot)

Бо лалот - не столь знаменитое как предыдущие экземпляры, но очень популярное среди вьетнамцев и приезжих блюдо вьетнамской кухни. Это своего рода закуска, приготавливаемая на углях. Жаровни со странными зелеными рулетиками вы будете встречать регулярно на улицах Вьетнама. Блюдо представляет из себя говяжий фарш с приправами, завернутый в листья растения перец-лолот и запеченный на углях. Основной изюминкой является яркий жгуче-пряный вкус листа лолот: немного табачный, немного лимонный, немного перечный. Мы встречали это блюдо даже в вегетарианском кафе (Quán cơm chay Bồ Đề, 62-64 Huỳnh Thúc Kháng, Nha Trang), и оно стало одной из моих любимых вьетнамских закусок! Бо лалот однозначно блюдо, которое стоит попробовать во Вьетнаме.

Bánh bao (Бань бао, Banh Bao)

Бань бао - паровая булочка из дрожжевого теста с различными начинками. Блюдо китайского происхождения популярное во Вьетнаме. По сути это наши пирожки, только приготовленные на пару. Классическая начинка булочек во вьетнамской кухне - это свинина с яйцом, но также встречаются овощные и сладкие варианты.

Lẩu (Лoу, хот-пот, Lau)

Lẩu или Hot-pot (хот-пот) - блюдо монгольско-китайского происхождения, известное по всей Азии. Интересен в нем не столько вкус, сколько способ подачи и употребления. Хот-пот дословно означает «горячий горшок». При подаче Лоу во Вьетнаме на центр стола ставят горелку, на которую помещают горшок с кипящим бульоном. Бульон сварен заранее, но в дополнение к нему подают различные добавки, которые можно кидать в кипящий бульон и доваривать прямо на столе. Добавками могут быть кусочки мяса, грибов, морепродуктов, овощей, зелени. Также к блюду подают клейкую рисовую лапшу, которую не нужно варить, а класть себе в тарелку и заливать бульоном из хот-пота, либо просто есть вприкуску с наполнителями. Лоу блюдо для компании, справиться с ним вдвоем довольно тяжело. Для вьетнамцев Lẩu - это один из любимых способов провести время с семьей или друзьями, отметить важное событие.

Bánh chưng (Баньтюнг, Баньтьынг, Banh chung)

Баньтюнг, Баньтьынг - это рулет из клейкого риса, сваренного в банановых листах с начинкой из бобов мунг, перца, соли и свинины. Является столпом вьетнамской кухни, хотя и не так известен за пределами Вьетнама как суп Фо. Баньтьынг - традиционное блюдо вьетнамского Нового Года Тет (Bánh tét), но также может употребляться и в другое время года. Существуют вегетарианские и сладкие варианты рулета Banh Chung. Приготовление традиционного Баньтьынг трудоемкий и длительный процесс, варка занимает 10-12 часов, еще примерно столько же предварительная подготовка. Помимо Баньтьынг, во Вьетнаме часто встречаются похожие блюда вьетнамской кухни в банановых листах, основу которых составляет клейкий рис (небольшие рулетики с начинками, сладости).

Bánh xèo (Бань сео, Banh xeo)

Бань сео - это жареный в масле блинчик из рисовой муки с креветками, луком, иногда грибами. Подается с листьями салата, бобовыми ростками, зеленью и соусом для обмакивания.

Cơm Đĩa (Ком диа,Com dia)

Повседневная еда большинства вьетнамцев - это Cơm Đĩa, что дословно означает «рисовая тарелка». Это блюдо стоит попробовать, если есть желание понять, что едят вьетнамцы в повседневной жизни на завтрак, обед и ужин, помимо Фо и других супов. Основа Cơm Đĩa - вареный рис, на который кладут множество разных наполнителей. Обычно это три-четыре вида овощей и несколько видов мяса (в вегетарианском варианте соя и грибы). Часто кафе организованы по типу столовой, так что каждый может выбрать наполнители по своему вкусу. К тарелке Cơm Đĩa дополнительно принято подавать плошку теплого бульона. Во вьетнамской кухне существует ряд схожих с Com Dia блюд, например: Cơm tấm (рис с несколькими видами свинины и овощей), Cơm gà (рис с курицей), Cơm vịt (рис с уткой).

Chè (Че, Che)

Напиток, пуддинг, сладкий суп - сложно найти точное определение вьетнамского десерта Che. В Chè могут входить бобы, желе, фрукты, семена лотоса, кунжут, кокосовая стружка, тапиока, рис, таро, кукуруза и др., заправленные сладкими кокосовыми сливками или сладким сиропом. Чаще всего Че едят холодным из стеклянного или пластикового стакана. Иногда Че может подаваться в тарелках с ложкой как суп.

Sinh tố (Синь тоу, Sinh To)

Sinh tố - вьетнамский вариант смузи. Густой и сладкий фруктовый напиток, взбитый со льдом. В Sinh tố помимо свежих фруктов и льда может добавляться йогурт, сгущеное молоко, сладкий сироп или все вместе. Хороший Sinh tố имеет консистенцию нежного таящего сорбета и выраженный фруктовый вкус.

Cà phê (Ка фэ, Ca phe) - вьетнамский кофе

Последнее по списку, но не по значимости Cà phê, знаменитый вьетнамский кофе. Если вы употребляете кофе, то попробовать стоит однозначно. Вьетнам является вторым в мире по объему производителем кофе после Бразилии, правда большую часть кофейных зерен составляет Робуста. Вьетнамцы предпочитают очень темную обжарку, что делает кофе довольно горьким. Но вьетнамский кофе - это не столько зерна, сколько способ их приготовления. Для заваривания вьетнамского кофе используют капельные фильтры (phin cà phê), которые устанавливаются на кружку. Иногда в кофе заваривают заранее (особенно, при подаче со льдом), в таких случаях кружку или стакан подают сразу без фильтра.

Вторая особенность вьетнамского кофе как напитка - он всегда сладкий. Сладость используют для балансирования сильной горечи кофе, что выходит весьма неплохо: кофе со сгущенкой приобретает шоколадные и вафельные ноты, а черный - ноты коньяка. Если вы хотите несладкий кофе, вам стоит сказать об этом заранее, так как сахар добавляют всегда. Также стоит иметь ввиду, что под «кофе с молоком» во Вьетнаме обычно подразумевается сгущенка, если вы хотите обычное молоко, то нужно говорить «fresh milk» (фреш милк, свежее молоко). Подается вьетнамский кофе с зеленым чаем, причем, чай подливается без ограничений. Во Вьетнаме не принято заедать кофе, поэтому в кофейнях обычно нет еды и десертов.

Виды вьетнамского кофе

Самые популярные виды вьетнамского кофе: Cà phê sữa (ка фэ суа) - горячий кофе со сгущеным молоком, Cà phê (ка фэ) - черный горячий кофе с сахаром, Cà phê đá (ка фэ да) - черный кофе с сахаром и льдом, лед может подаваться отдельно для самостоятельного добавления в стакан или кофе может быть смешан со льдом в шейкере, что создает плотную кофейную пенку, Cà phê sữa đá (ка фэ суа да) - кофе со льдом и сгущенкой, также может быть перемешан в шейкере или подан отдельно со льдом.

Вкусных приключений во Вьетнаме!

December 16th, 2014

Как и все кухни Востока, вьетнамская гастрономия - сбалансирована и питательна. Многие её традиции заимствованы у Китая и Индии, но не лишены своей самобытности. Самым почитаемым продуктом считается рис. Злак употребляют в варёном виде, в виде лапши, десертов. Особое внимание уделено зелени. Здесь её используют в приготовлении большинства блюд.

Вьетнамцы очень любят супы. Самый знаменитый традиционный суп имеет очень простое название - Фо. Самым нестандартным лакомством можно назвать , у которого уже сформировалось оперение, клюв и хрящи. Перед подачей деликатес просто варят.

А мы давайте посмотрим на что нибудь менее экзотичное …

Протяженность границ и береговой линии привели к исторической открытости Вьетнама иностранному влиянию. Кажется, что практически каждый аспект вьетнамской культуры в той или иной мере впитал в себя элементы иноземного воздействия. И вьетнамская кухня – не исключение. Она представляет собой оригинальное смешение китайской, французской, кхмерской и тайской традиций, при этом оставаясь совершенно уникальной и самобытной.

Более тысячи лет длился период Северной зависимости – вассальных отношений Вьетнама от Китая (111 г до н.э. – 938 г н.э.). И, конечно, влияние китайской культуры
Вьетнамцы разделяют китайскую концепцию «пяти вкусов»: в еде должен быть обеспечен баланс соленого, сладкого, кислого, горького и острого. Как и в китайской кухне, одну из центральных ролей во вьетнамской кулинарии играют овощи и зелень. Однако вьетнамцы предпочитают употреблять большее их количество в свежем виде. При обжаривании вьетнамцы используют меньше масла, чем китайцы. Основной принцип и цель вьетнамских кулинаров – легкость и свежесть. Буддизм, пришедший отчасти также из Китая, привнес во вьетнамскую культуру вегетарианскую пищу.

Вслед за Китаем в 10 веке во Вьетнам пришли монгольские пастухи, которые научили вьетнамцев есть говядину.

Более южные нации также внесли свою лепту в мозаику вьетнамской культуры. Индианизированная Камбоджа основательно расширила спектр вьетнамской кухни: благодаря ей довольно распространенными во Вьетнаме стали индийские специи и приправы. Вьетнамцы приняли их, однако приспособили под свой вкус, используя главным образом для придания блюду аромата, а не огненности вкусу. От Таиланда и Лаоса Вьетнам позаимствовал целый букет ароматических трав, таких как лимонник, мята, базилик, чили.

Французы, придя во Вьетнам в 19 веке, привнесли свою философию еды, важной частью которой было внимание и уважение к высокому качеству ингредиентов и правильности их использования. Кроме того, они также обогатили вьетнамскую кухню как в плане техники (именно от французов вьетнамцы научили готовить соте), так и в плане содержания: аспарагус, авокадо, кукуруза, томаты и вино появились во Вьетнаме именно благодаря французам.

Они же привнесли хлеб (багеты), пиво, кофе с молоком и мороженое. Сейчас практически на любой улице вы увидите или пожилых старушек или мальчишек с корзинами, полными багетами. А «бутерброды», сделанные из надрезанного багета, нафаршированного паштетом, листьями салата и т.д. с соусом чили или традиционным вьетнамским рыбным соусом, популярны по всей стране и продаются в любое время суток.

Вьетнамская кухня впитала влияние многих культур и, видимо, продолжает это делать. Однако при этом она остается уникальной. Вьетнамцы любят сравнивать свою страну с домом, в каждой из четырех стен которого широко распахнуто окно. Ветры могут задувать со всех четырех сторон и даже перемещать мебель, стоящую в доме. Но любой ветер, залетев, потом всегда уносится прочь, оставляя за собой все те же стулья и стол. Вьетнамцы любят смешивать простые компоненты, получая новые, необычные сочетания.

Основой основ вьетнамской кухни является рис. на вьетнамскую огромно. В том, что касается еды, у Китая Вьетнам научился использовать палочки, обжаривать (пассировать) овощи и мясо, есть лапшу и тофу (соевый творог).

Вьетнамское слово «cơm» имеет два значения: «вареный рис» и «еда». Вьетнамская трапеза – это всегда рис и еще что-то. Рис для Вьетнама – это не просто пища. Это история, культура, культ, самосознание нации. Множество легенд и мифов связано с этим растением. Во Вьетнаме десятки и десятки видов риса, начиная от обычного (привычного для нас) и заканчивая клейким или совсем уж экзотическим черным или красным рисом.

Выбор рыбы и морепродуктов во Вьетнаме также огромен: креветки разных размеров и раскрасок, каракатицы, осьминоги и т.д. и т.п. Однако вьетнамцы с удовольствием едят и мясо: говядину, свинину, птиц (кур, уток…). Во Вьетнаме практически нет баранины, а козлятину продают в специальных ресторанах с определенным специфическим набором трав.

Существуют во Вьетнаме и рестораны, где подают мясо экзотических животных – черепах, лесных (диких) оленей, косули, лесного кабана и пр. Однако для самих вьетнамцев это скорее экзотика, а не ежедневная еда. Змеиные рестораны, где вам предложат самим выбрать змею и у вас на глазах разыграют целый спектакль с ее приготовлением (из одной змеи — до 10 блюд, всего понемножку: змея жареная, отваренная и т.д.), расположены в отдельных кварталах. Удовольствие не самое дешевое, но интересно, экзотично и, в общем, вкусно.

Стоит отметить, что кухня Вьетнама вслед за климатическими и культурными различиями трех частей страны – Севера, Центра и Юга, имеет свои региональные отличия. Например, именно на Севере, где зародилась вьетнамская цивилизация, появились самые популярные блюда (такие как суп «фо»), и северная кухня считается более традиционной и более строго придерживающейся оригинальной рецептуры блюд вьетнамской кухни. Кухня Южного Вьетнама испытывала на себе значительное влияние переселенцев из Китая и поэтому на Юге предпочтают придавать блюдам более сладкий вкус, причем эта кухня более экзотическая и насыщена самыми разными приправами из блюд тайской и кхмерской кухни. В центре Вьетнама готовят самые необычные и отличающиеся от кухни остального Вьетнама блюда, используя свои особенные приправы и предлагая множество разнообразных закусок к основному блюду.

Вьетнамские супы – характерное блюдо национальной кухни, разные виды супа едят в разное время суток. Например, phở (чит. «фо») – утром или ближе к ночи, bún chả (чит. бун тя) – в обед, другие супы – чаще вечером.

Одними из самых распространненых супов считаются крабовый суп с аспарагусом и крабовый с маисом. А рыбный суп с ананасом, который, как и другие супы, подают в конце трапезы, имеет необыкновенное свойство способствовать пищеварению после обильного приема пищи как результата почти неминуемого во Вьетнаме желания попробовать все местные вкусности.

Во вьетнамской кухне используется большое количество специй и приправ. Основными являются лимонная трава, базилик, имбирь, лайм, кинза, кориандр, мята, перец, укроп, лимнофила, хаутуния и др.

Одним из характерных черт вьетнамской кухни является рыбный соус nước mắm (чит. «ныок мам») со своим специфическим, сперва кажущимся резким, неприятным запахом. Однако только стоит попробовать блюда с рыбным соусом, как он раскроет свой так хорошо подходящий к национальным блюдам вкус. Рыбный соус, который используется и в тайской кухне и готовится там из анчоусов, во Вьетнаме готовят из креветок. Он заменяет соль, как, например, соевый соус в Японии. Крупнейшие производства рыбного соуса находятся в Муине и на о. Фукуок, причем темно-красный рыбный соус с острова Фукуок известен высоким содержанием протеина. Помимо рыбного во Вьетнаме готовят соус из креветок (mắm tôm – чит. «мам том»), но из-за резкого запаха не все иностранцы осмеливаются его попробовать.

Вьетнамцы любят использовать грибы, которые добавляют и в супы, и во вторые блюда.

В турах во Вьетнам обычно предлагают только завтраки, поскольку разнообразное и дешевое питание можно легко и удобно найти при любых экскурсионных маршрутах.

В гостиницах на завтрак Вам предложат на выбор, по Вашему желанию, европейский завтрак (кофе, омлет, тосты и т. д.) или традиционный вьетнамский. Обычно на завтрак вьетнамцы едят горячие блюда: суп фо (phở), клейкий рис (с кукурузой или арахисом) (xôi ngô, xôi lạc), паровые блинчики из рисовой муки (с начинкой из жареного лука и свиного фарша) (bánh cuốn), каша из рисовой муки (с мясом или рыбой и т.д.) (cháo thịt, cháo cá …).
С утра до позднего вечера вкусную и недорогую еду можно заказать как в ресторанах и кафе европейского типа, так и во вьетнамских специализированных ресторанах (например, где готовят только суп «фо», либо только морепродукты, либо только рыбу и др.), или купить на улице. Однако стоит помнить, что несмотря на то, что во многих пунктах общественного питания, рассчитанных на иностранцев, Вас обслужат в любое время дня, самые вкусные и свежие блюда будут готовы к «времени завтрака» — с 7 до 8 утра, к «обеденному» времени – с 12.30 до 13.30, после чего большинство вьетнамцев отдыхает до 15 часов, а ужин будет готов с 19 до 21 часа.

Покупать продукты на улице вполне безопасно и удобно, поскольку вьетнамцы следят за чистотой и заботятся о свежести продуктов в условиях тропического климата. Тем не менее, не следует забывать об элементарных правилах гигиены (мыть руки перед едой, не покупать еду в сомнительных местах и проч). Обычно на улице покупают бутерброды-багеты, которые готовят из небольших французских булок с добавлением овощей, колбасы, яйца или других ингридиентов по желанию покупателя.

На улицах продают самые свежие и дешевые фрукты (ананасы, бананы и др.), причем торг является неотъемлемой частью покупки.
Особого внимания заслуживает культовый обрядовый «королевский» обед в городе Хюе специально для туристов, во время которого полностью, как в блюдах, в ритуальных церемониях, в одежде, так и в духе проведения церемонии, вы погружаетесь в прошлую эпоху, в окружении свиты наслаждаетесь изысканными блюдами древней вьетнамской кухни под аккомпанемент чарующих звуков народной песни.

Если Вы не умеете есть палочками, во Вьетнаме вместе с другими приборами всегда подают вилку. Если же Вы хотите попробовать есть с помощью палочек, не следует втыкать их вертикально в пиалу риса либо другую еду, этот жест имеет траурную окраску. Также палочками обычно не разделяют большие куски на маленькие – для этого есть ложка или нож. Палочки держат руками обычно дальше от концов, которыми берут пищу, и нужно стараться, чтобы только еда, а не палочки, касались рта.

Рис обычно подают в одной большой пиале, и каждый накладывает рис большой ложкой в свою маленькую пиалу. Вьетнамские блюда из мяса, рыбы, птицы на китайский манер расставляют в больших тарелках, и каждый также накладывает себе сам. Нельзя есть сразу с большой тарелки: сначала нужно положить кусочки в свою пиалу, и только затем отправлять их в рот. Суп подается в конце еды, его обычно наливают из большой пиалы в свою маленькую, из которой ели рис. Допустимо пить суп через край пиалы после того, как палочками выловлены из бульона кусочки мяса и лапша.

По вьетнамским обычаям, старшие либо хозяева предлагают и подкладывают блюда младшим или приглашенным, поэтому если Вы приглашены, Ваш хозяин сам будет накладывать еду в Вашу пиалу.

Вьетнамская кухня - отдельный повод для путешествия в эту страну: в плане разнообразия кулинарных традиций старина Сайгон вполне способен забить баки всем своим соседям по Юго-Восточной Азии. Своеобразные специи, необычные ингредиенты, влияние Китая и тонкие нотки французского наследия придают яствам Вьетнама незабываемые вкус и насыщенность.

Гурману на заметку: кухни Северного, Центрального и Южного Вьетнама разительно отличаются друг от друга. Побывав лишь на одном-двух курортах, назвать себя знатоком вьетнамской еды никак не получится.

Предыдущая фотография 1/ 1 Следующая фотография

Тонкости кухни Вьетнама

Вьетнамская кухня хоть и «всеядная» (вплоть до жареных кузнечиков в кульках из газет вместо семечек), но при этом достаточно легкая и, несмотря на свою необычность, здоровая. Продукты здесь не подвергаются длительной термообработке, основа кухни - рис, лапша и специи, зелень и овощи, курица, свинина, разнообразные морепродукты.

Многие блюда приправляют соусом «ныокмам» из ферментированной рыбы - его запах может вызвать ужас у неподготовленного едока, но при правильном использовании он делает обычный жареный рис с курицей настоящим произведением искусства. Этот продукт у вьетнамцев практически незаменим: от заправки к рисовым блюдам до средства экстренной медпомощи. Говорят, что своевременно принятые внутрь полстакана неразбавленного препарата гарантированно предотвращают начинающуюся простуду. Надо думать, зараза просто не выдерживает.

Эксклюзив от «Тонкостей»: рецепт приготовления вьетнамского национального соуса «ныокмам» в домашних условиях! Возьмите побольше мелкой рыбешки, поместите в кастрюлю с густо посоленной водой и поставьте на солнце. Обратите внимание: потрошить рыбу ни в коем случае не нужно. Примерно через полгода начните медленно сцеживать содержимое - и вскоре у вас, капля за каплей, наберется некоторое количество «ныокмама».

Надежный показатель качества невзрачной кафешки с брезентовыми стенами - количество вьетнамцев, устремляющихся сюда на обед и ужин.

Из супов стоит попробовать легкий и вкусный «фо»: рисовая лапша с нежирной говядиной или цыпленком. Французы, бывшие колонизаторы, отметились и в местной кулинарии: здесь любят перекусить разрезанными надвое багетами со всевозможными начинками. В стране традиционно популярен зеленый чай, да и местный кофе считается весьма и весьма пристойным. А в Далате производят неплохие красные и белые вина.

Предыдущая фотография 1/ 1 Следующая фотография


Заведения, угощения и цены

Дорогие рестораны расположены, как правило, в крупных городах - Ханое , Хошимине , Дананге . Общепит в основном представлен маленькими уличными кафе и кофейнями. Открываются они обычно к завтраку, обеду и ужину, во внеурочное время многие из них закрыты. Весь ассортимент выставлен на витрине: можно легко справиться с выбором даже не зная языка. Традиционное меню - рисовые блинчики с начинками, жареные креветки, сыр тофу, курица, рыба, овощи и, разумеется, рис. Еду можно взять на вынос или пообедать тут же за столиками с маленькими низкими табуретками. Сначала они могут показаться неудобными, но привыкаешь довольно быстро. Надежный показатель качества невзрачной кафешки с брезентовыми стенами - количество вьетнамцев, устремляющихся сюда на обед и ужин.

В государственных отелях и ресторанах к счету обычно добавляют 5 % «за услуги». В частных заведениях, если еда и обслуживание понравились, можно оставить на чай 5–10 %.

Практически в любом городе можно перекусить на ходу сэндвичами с курицей, свининой, сыром или креветками за 10 000–12 000 VND. Рис с курицей или свининой в небольшом кафе обойдется в 20 000–30 000 VND, супы «фо», «бунь-бо-хюэ», «лао» - 20 000–40 000 VND, там же можно попробовать рисовые роллы «нем-нуонг» - блинчики из рисовой муки с начинками из овощей, рыбы или сои, обжаренные во фритюре.

Во вьетнамских ресторанах приготовят из рыбы, мяса, овощей и морепродуктов такие блюда, что на обычной кухне не повторить.

Еще одна здешняя кулинарная радость - «хотпот», то бишь «горячий горшочек» с морепродуктами, стоит около 250 000 VND (700 RUB) на двоих. Едокам приносят горелку с кастрюлькой и кипящим в ней рыбным бульоном, и под руководством официанта они сами готовят себе блюдо по вкусу. В комплекте идут тарелки с нарезкой из свежих морепродуктов и рыбы, зеленью и лапшой. Распространена в обычных уличных кафе и всевозможная экзотика - разного вида ракушки и моллюски, а также лягушки. А вот змею на гриле, черепаховый суп или жаркое из крокодила подадут не везде, о таких специалитетах нужно узнавать отдельно. Раньше в уличных кафе подавали только палочки, но сейчас для туриста-неумехи найдут и вилку, и ложку.

В ресторанах меню и обстановка более изысканные, там приготовят из рыбы, мяса, овощей и морепродуктов такие блюда, что на обычной кухне не повторить. Средний чек ужина в хорошем ресторане - 600 000–1 200 000 VND за ужин с алкоголем на двоих, точная сумма зависит от количества деликатесов на столе. Среди туристов популярны змеиные рестораны: иногда там можно даже увидеть, как будущий ужин разделают прямо при вас. Несмотря на всю экзотику, стоит такая трапеза вполне умеренно: от 50 000 VND за блюдо (правда, без шоу). Подача блюда «с шоу» обойдется дороже и предлагается далеко не во всех ресторанах.

Предыдущая фотография 1/ 1 Следующая фотография


Вьетнамский кофе

Важная кулинарная фишка Вьетнама - густой и душистый кофе. Его готовят прямо при клиенте с помощью специальной металлической утвари - сочетания блюдца, кружечки, сита, пресса и крышки. К кофе часто бесплатно или за совсем смешные деньги подают холодный зеленый чай. Чашечка кофе в уличной кофейне обойдется в 5000–18 000 VND. Если в заведении не подают десерты, можно приобрести свежий круассан или булочку с кокосовым кремом в кондитерской по соседству, это еще 8000–10 000 VND.

Предыдущая фотография 1/ 1 Следующая фотография


Последние материалы раздела:

Итальянское карпаччо из помидоров – простой рецепт приготовления с пошаговыми фото в домашних условиях
Итальянское карпаччо из помидоров – простой рецепт приготовления с пошаговыми фото в домашних условиях

Гаспачо — блюдо с таким красивым и аристократичным названием! Ну кто бы мог подумать, что некогда этот суп был едой бедняков. А сейчас он подается...

Детский торт «Корабль» на день рождение Торт в виде корабля кремовый
Детский торт «Корабль» на день рождение Торт в виде корабля кремовый

Торт «Корабль» - отличный десерт для детского праздника. Он приведет малышей в настоящий восторг! Делать такое вкусное и оригинальное лакомство...

Свиной окорок в маринаде Как сварить окорок свиной
Свиной окорок в маринаде Как сварить окорок свиной

Для традиционной славянской кухни всегда было характерно приготовление любого мяса в виде крупных кусков. Их варили и запекали в горшках, чугунах и...