Кухня Вьетнама: что попробовать? Время вьетнамской еды.

Вы можете знать про Пху, но вы не можете считаться знатоком вьетнамской кухни, пока не попробуете эти блюда!

Бань Куон (Рисовый пирог на пару)

Мягкий, нежный рисовый пирожок, приготовленный на пару подают с жареным луком-шалотом, нашинкованными огурцами, нашинкованным римским салатом, ростками фасоли, ломтиками свиной колбаски, порубленными мелками креветками, перьями лука, говяжьим фаршем – и все это великолепие поливается рыбным соусом.

Иногда в ресторане Бань Куон подают с ломтиками хрустящей картошки и жареными во фритюре пирожками с фасолью. Просто пальчики оближешь!

Бань Ми (Вьетнамский сэндвич)

Французский багет ничто по сравнению с ним! Как только вы попробуете его, то уже не сможете с таким же удовольствием есть обычный бутерброд с индейкой.

Гой кун (Китайский пирожок)

Пожалуйста, не путайте наши пирожки с яйцами с Гой кун. Это совсем другое. Их не жарят на сковородке, но все равно они невероятно вкусные! Их готовят с разной начинкой. Мои любимые – с жареной свининой (нем ньонг кун). Макайте их в арахисовый соус, и жизнь заиграет новыми красками!

Бань Цео (Горячий блин)

Хрустящий, с золотистой корочкой блинок так и просится в роток!

Бань Хот (Маленькие жареные оладушки)

Эти маленькие оладушки – лакомый кусочек!

Ком там (дробленый рис)

Это совсем не такой рис, который вы едите практически каждый день. Ком там готовят из дробленых рисовых зерен! И его всегда подают хрустящим! Ням-ням! Скоро ли там обед?

Бун Бо Хуэ (Вермишелевый суп с говядиной)

Если вы не боитесь острых ощущений, попробуйте этот острейший суп. Это мясной бульон с вермишелью, лимонным соргом и свининой, который подают в горшке.
Ох, мой рот весь горит!

Бан Рию (Лапша с помидорами и крабами)

Если вы все-таки боитесь острых ощущений, попробуйте этот один из моих самых любимых супов домашнего приготовления!

Ху Тью (Лапша с рисом)

В Камбоджи ее называют Кью Тью. Существует много рецептов приготовления лапши с рисом. Например, можно приготовить просто лапшу и рис, без всякого супа. Мм, как трудно выбрать, что заказать во вьетнамском ресторане…

Бань Кань Бот Лок (Густой суп с лапшой)

Густой суп с лапшой. Как вы уже, вероятно, заметили, существует много рецептов приготовления еды, когда речь заходит о лапше и о супе! Ням-ням!

Кань Юа (Вьетнамский кислый суп с тамариндом)

Еще один суп, который можно приготовить дома. Отведав его, вы непременно вспомните поездку во ! Очень вкусный суп, особенно если к нему добавить немного риса!

Чао (Рисовая каша)

Чао – вьетнамский вариант приготовления супа с лапшой и курицей. Думаю, чао хорошо подавать к столу, когда вы болеете гриппом или простудой!

Что подать к чао: купите китайских пончиков, которые называются Ютиао, разрежьте их напополам и ешьте их вместе с супом. Просто объедение!

Бо Лук Лак (говядина отбивная)

Слова моего парня, незнакомого с азиатской кухней, который попробовал это блюдо: как же я мог упустить это блюдо?

Ком чьен (жареный рис)

Вьетнамский жареный рис – это не тот рис, который вы жарите на ужин! Это рис, немного овощей, яйца, кинза и пару очень вкусных сосисок (лап хуньонг). Когда я принесла свой обед в начальную школу, где я работаю, это блюдо разлетелось как горячие пирожки!

Ка кто то (рыба в карамели, подаваемая в горшке)

Если вы говорите с вьетнамцем, упомяните про это блюдо, и заметите, что беседа пойдет намного оживленнней.

Бань Кам (Апельсин, начиненный кунжутом)

Не стоит забывать про самый важный десерт. Тут у нас кунжутовый рай!

Бань Тет (клейкий рисовый пирог)

Когда во Вьетнаме празднуют Новый Год, то к столу подается десерт Бань Тет – клейкий рисовый пирожок, завернутый в банановый лист, к которому на стол подают пасту из золотистой фасоли, или, как я люблю больше – пирожок с начинкой из бананов и сладкой красной фасолью.

Бань Кеп Ла Дюа (Кокосовые вафли с панданом)

Если вы никогда не пробовали эти вкуснейшие вафли, ну что тут можно сказать. Непременно купите!

Че (Сладкий пудинг на десерт)

Так много можно сказать про Че, как про его вкус, так и про его множество рецептов! Мой любимый – форелевый десерт (Че Сьонг Са Хат Лу)

Пху (Вьетнамский суп с лапшой)

Фух, можно бесконечно долго продолжать лист вьетнамских блюд, но нельзя не упомянуть про пху! Кстати, он произносится как фу (ух ты, они даже рифмуются!)

Еда во Вьетнаме потрясающая!!! Тут отрыв для души и желудка абсолютно для всех: как для вегетарианцев, так и для любителей чего-то экзотического, морепродуктов, мясных блюд. Для меня этот отчет стал настоящим испытанием: слюноотделение было обильным, желание рвануть обратно во Вьетнам – не меньше.

Средняя цена за простенькое блюдо (рис, рис с курицей, рис с морепродуктами) от 15 до 20 тысяч местных долларов/ донгов (на наши 20-30 руб.). Объемы просто нереальные. Серега может съесть много. И дело это он очень любит. Поначалу заказывали по несколько блюд на каждого. Потом стали обходиться всего одним блюдом на двоих. Приносят нереально много. А не съесть то, что принесли – это обидеть хозяина/повара. Бывало, Серега не мог съесть и одного. Хоть и нереально вкусного, блюда – слишком большой объем.

Еще заметили такую тенденцию: чем ближе к югу, тем порции все меньше, вкусовые характеристики ниже, а цена, соответственно, намного выше, чем на севере. Обидно ж, однако.

Из неприятного: улетая во Вьетнам, я надеялась очень похудеть. Как в Таиланде килограммчиков этак на 5… В самолет же на Москву закатывалась как колобок. Но, черрртовски счастливый и сытый колобок!!!

Итак, отчет! (Осторожно! Возможно обильное слюноотделение!)

Прилетев в Ханой, первым делом я искала фруктовый фрэш. Чтоб как в Таиланде, мечтала о нем год. Во Вьетнаме фрэши другие. Не такие вкусные и супер нафруктованные.

Но любителям тайских фрэшей во Вьетнаме предложат не менее чудесный напиток – тростниковый сок. Я даже не знаю, что я теперь больше люблю: тайские фрэши или тростниковый сок.

Тростниковые палочки выжимают вот на такой штуковине.

Засовывают туда и прокручивают

Прокручивают по нескольку раз. До последней капельки.

И получается сладкий-сладкий сок!

На втором месте по тому, что я хотела попробовать в первый день прилета – это вьетнамский кофе, о котором везде много пишут. Ребята!!! Ради вьетнамского кофе туда реально стоит слетать!!! Это совсем не то, что пьем мы! В их исполнении – этот напиток напоминает тягучую карамельку, расплавленный шоколад с привкусом кофе. Вообще, я кофе не пью. После вьетнамского кофе я его перестала в России пить вообще!

Средняя цена за чашечку – 20 000 донгов (30 руб.).

Оригинален и способ приготовления этого напитка.

Большой объем кофе насыпают в такую жестяную кружечку. Заливают кипятком, кладут прессик на кофе и закрывают крышечкой.

На дне кружечки дырочки. Как дуршлаг. Через них просачивается заваренный кофе. И стекает в стаканчик или другую чашку. На не которых может быть налита сгущенка или вам ее принесут в другом стаканчике. Кофе со сгущенкой называется (coffee with milk ), без сгущенки, обыкновенный черный кофе — black coffee .

Готовят прямо на улицах.

А едят часто в таких вот нишах в домах, ведущих с улицы, где готовят и оборудованных под мини-столовые.

Суп с поджаренной котлеточкой.

На столах всегда есть много-много всякой свежей зелени (бесплатно. Уже ей одной наесться можно), соусы и всякие приправки к рису.

В Сапу я ехала в надежде найти супер-пупер булочную, где, якобы, пекут расчудесные пирожные и хлеба. Про нее читала восторженные отзывы в одном из отчетов. Нашла-таки я ее… Но когда подошла к витрине, булочек мне расхотелось!

В Сапе мы нашли замечательный ресторанчик, который по ценам был сверх демократичным, по сравнению с другими местами (есть ресторанный дворик, там ни разу не были, так как найденное нами место круче). По интерьеру просто шикарным, а готовили там потрясающе! Туда мы и ходили есть.

Как-то всегда забывали сфоткать, чем нас там кормили, так как приходили голодные, накидывались на еду, а потом вспоминали, что сфоткать-то и забыли.

Попросились зайти к хозяевам на кухню. Вообще, как я поняла, это семейный бизнес: тут же и ресторанчик, в этом же доме и живут.

Ну, а это один из счетов на нас троих (жареный рис с курицей, овощной салат, много жареной свинины и 2 кофе). На русские – это 262,5 рубля. Тут же видно адрес ресторанчика. Он находится в стороне за автобусной станцией.

Вообще, если вам чего-то захотелось из съестного (фрукты, сладости, выпечка) или алкоголя, то лучше закупаться в местном большом супермаркете. Он находится с правой стороны от озера, не доезжая до ночного рынка напротив местной школы (если там будете, то поймете сразу, о чем я говорю, про расположение). Цены там низкие, ассортимент большой. Вообще во Вьетнаме лучше затариваться не на рынках, а в супермаркетах с фиксированной ценой. Всегда испытывали шок от разницы в ценах (рынок — супермаркет), серьезно!

На северном знаменитом рынке Бак Ха мы увидели вот такие вот лепешечки. Не понятно из чего они сделаны, но вкусно. Сладенькие. По цене 10 — 15 000 донгов (15 — 22 руб)

В Хюэ пивом и фруктами мы затаривались в местном Big C

Местное пиво

Закусон к пиву – сушеный кальмарчик. Не вкусно. Как резина. Еще и не соленый.

В районе автостанции зашли в забегаловку, где нам дали тарелку с тофу. Буээээ. Мы с Серегой не фанаты тофу. Хотя выглядит все позитивно. На вкус – бяка.

Отдали за это, по-моему, 20 000 донгов (30 руб.)

Лучше б рисовую лапшу взяли.

А это мы заехали в какую-то кафешку на берегу моря, где мне очень понравилась девушка-хозяйка.

За прилавком

А за соседним столом обедали вьетнамцы. Смотрим под стол. Вьетнамцы все так кушают: все объедки кидают под ноги.

А эта компания с мусором уже в Хой Ане

А это то, что нам принесли в этой кафешке

А это мы уже сделали заказ на одном из пляжей Хюэ

В Хюэ мы так же попробовали угря. Во Вьетнаме мы с местными очень часто не понимали друг друга и поэтому, чтоб сделать в кафешке заказ, нам приходилось идти на кухню и конкретно тыкать пальцем, что или кого нам приготовить. В этот раз выбор Сереги пал на угря. Получили шоу, сравнимое с поеданием кобры! Конечно, и видео сняли.

А жабе просто сегодня крупно повезло

Это то, что приготовили из угря.

А это счет. По-моему, очень даже ничего =) (багет, угорь, 3 влажные салфетки, кофе, 2 колы, счет за все 202,5 рубля на наши).

В Дананге мы тоже нашли «свою» кафешку, куда и ходили поесть. О персонале просто невозможно не сказать. Оооочень услужливые и приветливые ребята. Видя, что мы ни фига не понимаем в том, как приготовить самим (а это должны делать именно мы сами) хот пот или пожарить шашлычки, они нам все показали, рассказали и сами приготовили. Видео имеется!

А еще меня очень умилил один факт. В кафе ловил хорошо вай-фай. Пришли с нетбуком. Я позвонила родителям. Из-за шума и плохого качества динамиков я родителей вообще не слышала. Заметив это, один из официантов принес мне свои личные наушники!!! Представляете, вот каким должен быть сервис! Естественно, на чаевые этим ребятам Серега не скупился, они заслужили!

Без местного пива ни одна трапеза не обходилась!

Про то, как нам готовили шашлычки на шпажках из свинины, фоток нет хороших. Зато есть видео. Все действие происходит у тебя на столе.

А это уже хот пот. То есть «горячая кастрюля». Смысл в том. Что ты сам загружаешь туда принесенные ингредиенты, варишь до готовности и ешь. Кастрюля большая. На нас троих даже лишка было. Заказали хот пот из морепродуктов.

Кастрюлька с водой на огне

Ингредиенты


Закидываем травку, без нее никуда!

Кушать подано!

И видео:

А это вот готовили «на вынос» в отеле, где мы жили.

А в Нячанге нам понравилось есть на пляже, прям на берегу моря. Вечером торговцы выносят туда жаровенки и готовят для тебя морепродукты. Каааайф!!!

Заказали омара. По-моему, за 270 донгов взяли (405 руб.)

Подаются ножницы, чтобы его разделывать. ВКУСНО!!!

В другой раз заказали кальмара. Большущего. Точно сейчас цену не помню. Кажется, 90 000 (135 руб.) или 120 000 донгов.

А мы ждем, пьем, наслаждаемся морем, кстати. Эта синяя подстилка – она же скатерть, где мы и будем пировать.

Пару раз во Вьетнаме нам попадался ну очень странный суп. Как клейстер.

На вид симпатичный, на вкус – очень не вкусно.

Ну, конечно, пЫвоооо!

Цены на невкусный супчик. Демократично чересчур.

Заказали и тут кальмара.

Вот что принесли.

В Далате пару раз сходили в кафешки

И опять нарвались на этот странно-тягучий супчик

Покупали что-то на улицах…

И потом уже закупались у дома в булочной. Хотя выпечка у них не вкусная. Вся одинаковая на вкус, разные только формы и цвета. По стоимости от 5 000 донгов (7 руб.).


Иногда заходили и в такие забегаловки, типа Макдака. Но называется Lotteria . Серега веселился, что каждый прием пищи – это лотерея: пронесет или нет.

В Фантхьете мы попробовали одно из экзотических блюд Вьетнама – кобру! Но этому я посвятила отдельный отчет, повторяться не буду, кому интересно, смотрите

А еще по дороге на маяк Ке Га очень проголодались, заехали в наконец-то попавшуюся нам кафешку, которую держит то ли русский мужик, то ли служивший в России. Так и не поняли. Но официант говорил с нами на русском.

Цены просто дитчайшие. Заказали пиво, суп и рис. Суп есть не стал даже всеядный Серега, который очень-очень был голоден. В общем, кушать в эту кафешку даже не думайте заезжать!

В Сайгоне ели мало, Сереге было плохо, а без него мне было совсем грустно, поэтому фоток оттуда мало.

Это из Big C фотки

Лягушачьи лапки

Больной Сережка уже кушать не хочет

А я хочу!!!

Знаменитые вьетнамские спринг-роллы. Очень вкусно!

Рис в ананасе. Абсолютно не вкусно!

Собственно, все… Хороша страна Вьетнам, кормят там неплохо…

Ждем своего рейса. Прощаюсь с Вьетнамом, допиваю последние 2 банки пива «333». Конец.

Всем хороших путешествий,

Анна Кузовенкова

Начну с общей характеристики кухни Вьетнама. Как и во многих других азиатских кухнях, во вьетнамской кухне во главе угла стоит баланс. Баланс проявляется в использовании в одном блюде контрастных текстур (мягких и хрустящих), балансе между основными вкусами: сладким, горьким, соленым, кислым и жгучем, балансе цвета ингредиентов, балансе специй и трав. Баланс даже проявляется в гармоничном использовании разогревающих и охлаждающих элементов, согласно принципам Инь-Янь. Другими отличительными чертами вьетнамской кухни являются: свежесть еды - блюда, в основном, готовятся быстро перед подачей и не заготавливаются впрок; широкое использование овощей и свежих трав; популярность блюд с бульоном.

Характерные приправы блюд вьетнамской кухни: лемонграсс, имбирь, кориандр (кинза), тайский базилик, мята, лайм, тайский чили. Широко используются рыбный соус, креветочная паста, чили-соус и соевый соус.

Блюда вьетнамской кухни в большинстве своем не острые, чили-перец и чили-соус подаются обычно отдельно, в качестве дополнительных приправ. Kак аккомпанемент многих блюд подается тарелка свежей зелени. Во вьетнамских кафе и ресторанах обычно принято подавать охлаждённый зелёный чай к любым заказанным блюдам и напиткам, в качестве welcome drink (приветственного напитка, за который не берутся деньги). Белый хлеб очень популярен среди вьетнамцев как рудимент французской колонизации, однако его не принято подавать с супами.

Рыбный соус (Nước mắm) и креветочная паста (mắm ruốc, mắm tép, mắm tôm) во вьетнамской кухне

Рыбный соус (Nước mắm) и креветочная паста (mắm ruốc, mắm tép, mắm tôm) используются практически в каждом блюде вьетнамской кухни. Это довольно специфические приправы, основанные на ферментированных морепродуктах. Их сложно заметить «на глаз», поэтому они могут стать проблемой для людей с пищевой аллергией или вегетарианцев, но это не значит, что на вьетнамской кухне можно ставить крест. Из-за широкого распространения Буддизма среди вьетнамцев, существует целый пласт монашеской кулинарии, которая не только является вегетарианской, но и провозглашает себя как pure vegan, то есть не использует никаких продуктов животного происхождения, в том числе, молочных продуктов, яиц и животных жиров. В меню таких кафе можно встретить слова: курица (gà), говядина (bò), рыба (cá), креветки (tôm), но здесь имеются ввиду их вегетарианские заменители. Опознать кафе вегетарианской вьетнамской кухни довольно просто по надписи: Cơm Chay (ком тяй), что прерводится как вегетарианская еда. Часто такие заведения можно встретить рядом с буддийскими храмами.

Что попробовать во Вьетнаме?

Оказавшись во Вьетнаме, легко растеряться в разнообразии экзотических блюд. Разберем самые популярные и интересные блюда вьетнамской кухни, которые стоит попробовать.

Phở (Фо, Pho) — символ вьетнамской кухни

Визитная карточка вьетнамской кухни и, наверное, одно из самых известных вьетнамских блюд. По правде говоря, Phở - это название плоской рисовой лапши, на основе которой приготовлен суп-лапша Phở. Другие блюда с этой лапшой также содержат слово Phở, например Phở xào bò (Жареная лапша фо с говядиной). Но вернемся к супу. Вариант лапши Фо с бульоном является самым популярным как у вьетнамцев, так и у приезжих. Основа супа Фо - крепкий бульон с приправами из говядины (Phở bò), курицы (Phở gà) или овощной (Phở chay). Ароматный пряный бульон готовиться заранее, непосредственно перед подачей ошпаривается сухая лапша, добавляются нарезанные кусочки мяса или тофу, овощи, и все это заливается кипящим бульоном. Тарелку Фо подают со свежей зеленью (обычно базилик), лаймом, перчиками чили, ростками соевых бобов и иногда кисло-сладким густым соусом, которые нужно добавлять в тарелку по своему вкусу. Едят Фо палочками и ложкой. Готовят Фо в кафе и ресторанах, а также просто на улице в кастрюлях на углях. Простые уличные забегаловки с маленькими пластиковыми стульчиками и столиками почти такая же узнаваемая картинка Вьетнама, как вьетнамская треугольная шляпа. Осталось добавить, что Фо не единственный суп-лапша во вьетнамской кухне. В каждом регионе существуют свои вариации супов. Среди самых популярных по всей стране: Bún bò Huế - острый суп с круглой рисовой лапшой (обычно говяжий, но есть и вег. варианты), Mì Quảng - суп с желтой тонкой лапшой, колбасками и арахисовой посыпкой.

Bánh mì (Баньми, Banh Mi)


Знаменитый вьетнамский бутерброд. Отличает от простого хлеба с мясом и делает его знаменитым несколько особенностей. Во-первых, использование большого количества трав и овощей (огурец, кориандр, репчатый лук, маринованная морковь, белый редис, зеленый лук, свежий чили - набор может немного отличаться), во-вторых, использование одного или нескольких соусов (сладкий чили, соевый соус, майонез, масло с зеленым луком и др.), в-третьих, перед приготовлением правильного Баньми белый хлеб немного поджаривают на углях. Вариаций основного наполнителя для Баньми множество: копченое мясо, паштет, колбаски и сосиски, даже консервированные сардины, плавленный сыр или их комбинация. Баньми обычно готовят торговцы на передвижных уличных палатках, хотя иногда можно встретить его и в меню кафе. Баньми во вьетнамской кухне считается перекусом, обычно его едят между основными приемами пищи, непременно заворачивая его в газетку:) Мы со временем приспособились делать собственный Баньми дома, используя только те ингредиенты, которые нам нравятся.

Nem, Cuốn (Spring rolls, Summer rolls, нем, куон, Спринг-ролл)

Роллы - это рулетики из рисовой бумаги с различными наполнителями. Различаются салатные роллы (Gỏi cuốn), иногда называемые «летними» или summer-roll и обжаренные хрустящие «весенние» роллы (Nem rán или Chả giò - на юге и севере называют по-разному), известные как spring-roll (спринг-ролл). Салатные роллы заворачиваются в смоченную рисовую бумагу, подаются сырыми. В начинке используются свежие травы и овощи, вермишель, креветки и мясо. Овощные варианты салатных роллов обычно бывают в вегетарианских Cơm Chay кафе. Подаются роллы с соусом для обмакивания. Эти роллы довольно крупного размера, в отличии от обжаренных спринг-роллов. Двух-четырех штук достаточно для одной порции. Спринг-роллы зажариваются до хрустящей корочки и также подаются с соусом. Они гораздо меньшего размера, чем летние, обычная порция четыре-шесть штук. Начинка спринг-ролла может содержать мясо, грибы, лапшу, капусту кольраби, местные корнеплоды. Чисто овощные спринг-роллы часто встречаются в обычных кафе. Все роллы во вьетнамской кухне обычно едят как закуску, дополнительно к основному блюду.

Bò lá lốt (Бо лалот, Bo Lalot)

Бо лалот - не столь знаменитое как предыдущие экземпляры, но очень популярное среди вьетнамцев и приезжих блюдо вьетнамской кухни. Это своего рода закуска, приготавливаемая на углях. Жаровни со странными зелеными рулетиками вы будете встречать регулярно на улицах Вьетнама. Блюдо представляет из себя говяжий фарш с приправами, завернутый в листья растения перец-лолот и запеченный на углях. Основной изюминкой является яркий жгуче-пряный вкус листа лолот: немного табачный, немного лимонный, немного перечный. Мы встречали это блюдо даже в вегетарианском кафе (Quán cơm chay Bồ Đề, 62-64 Huỳnh Thúc Kháng, Nha Trang), и оно стало одной из моих любимых вьетнамских закусок! Бо лалот однозначно блюдо, которое стоит попробовать во Вьетнаме.

Bánh bao (Бань бао, Banh Bao)

Бань бао - паровая булочка из дрожжевого теста с различными начинками. Блюдо китайского происхождения популярное во Вьетнаме. По сути это наши пирожки, только приготовленные на пару. Классическая начинка булочек во вьетнамской кухне - это свинина с яйцом, но также встречаются овощные и сладкие варианты.

Lẩu (Лoу, хот-пот, Lau)

Lẩu или Hot-pot (хот-пот) - блюдо монгольско-китайского происхождения, известное по всей Азии. Интересен в нем не столько вкус, сколько способ подачи и употребления. Хот-пот дословно означает «горячий горшок». При подаче Лоу во Вьетнаме на центр стола ставят горелку, на которую помещают горшок с кипящим бульоном. Бульон сварен заранее, но в дополнение к нему подают различные добавки, которые можно кидать в кипящий бульон и доваривать прямо на столе. Добавками могут быть кусочки мяса, грибов, морепродуктов, овощей, зелени. Также к блюду подают клейкую рисовую лапшу, которую не нужно варить, а класть себе в тарелку и заливать бульоном из хот-пота, либо просто есть вприкуску с наполнителями. Лоу блюдо для компании, справиться с ним вдвоем довольно тяжело. Для вьетнамцев Lẩu - это один из любимых способов провести время с семьей или друзьями, отметить важное событие.

Bánh chưng (Баньтюнг, Баньтьынг, Banh chung)

Баньтюнг, Баньтьынг - это рулет из клейкого риса, сваренного в банановых листах с начинкой из бобов мунг, перца, соли и свинины. Является столпом вьетнамской кухни, хотя и не так известен за пределами Вьетнама как суп Фо. Баньтьынг - традиционное блюдо вьетнамского Нового Года Тет (Bánh tét), но также может употребляться и в другое время года. Существуют вегетарианские и сладкие варианты рулета Banh Chung. Приготовление традиционного Баньтьынг трудоемкий и длительный процесс, варка занимает 10-12 часов, еще примерно столько же предварительная подготовка. Помимо Баньтьынг, во Вьетнаме часто встречаются похожие блюда вьетнамской кухни в банановых листах, основу которых составляет клейкий рис (небольшие рулетики с начинками, сладости).

Bánh xèo (Бань сео, Banh xeo)

Бань сео - это жареный в масле блинчик из рисовой муки с креветками, луком, иногда грибами. Подается с листьями салата, бобовыми ростками, зеленью и соусом для обмакивания.

Cơm Đĩa (Ком диа,Com dia)

Повседневная еда большинства вьетнамцев - это Cơm Đĩa, что дословно означает «рисовая тарелка». Это блюдо стоит попробовать, если есть желание понять, что едят вьетнамцы в повседневной жизни на завтрак, обед и ужин, помимо Фо и других супов. Основа Cơm Đĩa - вареный рис, на который кладут множество разных наполнителей. Обычно это три-четыре вида овощей и несколько видов мяса (в вегетарианском варианте соя и грибы). Часто кафе организованы по типу столовой, так что каждый может выбрать наполнители по своему вкусу. К тарелке Cơm Đĩa дополнительно принято подавать плошку теплого бульона. Во вьетнамской кухне существует ряд схожих с Com Dia блюд, например: Cơm tấm (рис с несколькими видами свинины и овощей), Cơm gà (рис с курицей), Cơm vịt (рис с уткой).

Chè (Че, Che)

Напиток, пуддинг, сладкий суп - сложно найти точное определение вьетнамского десерта Che. В Chè могут входить бобы, желе, фрукты, семена лотоса, кунжут, кокосовая стружка, тапиока, рис, таро, кукуруза и др., заправленные сладкими кокосовыми сливками или сладким сиропом. Чаще всего Че едят холодным из стеклянного или пластикового стакана. Иногда Че может подаваться в тарелках с ложкой как суп.

Sinh tố (Синь тоу, Sinh To)

Sinh tố - вьетнамский вариант смузи. Густой и сладкий фруктовый напиток, взбитый со льдом. В Sinh tố помимо свежих фруктов и льда может добавляться йогурт, сгущеное молоко, сладкий сироп или все вместе. Хороший Sinh tố имеет консистенцию нежного таящего сорбета и выраженный фруктовый вкус.

Cà phê (Ка фэ, Ca phe) - вьетнамский кофе

Последнее по списку, но не по значимости Cà phê, знаменитый вьетнамский кофе. Если вы употребляете кофе, то попробовать стоит однозначно. Вьетнам является вторым в мире по объему производителем кофе после Бразилии, правда большую часть кофейных зерен составляет Робуста. Вьетнамцы предпочитают очень темную обжарку, что делает кофе довольно горьким. Но вьетнамский кофе - это не столько зерна, сколько способ их приготовления. Для заваривания вьетнамского кофе используют капельные фильтры (phin cà phê), которые устанавливаются на кружку. Иногда в кофе заваривают заранее (особенно, при подаче со льдом), в таких случаях кружку или стакан подают сразу без фильтра.

Вторая особенность вьетнамского кофе как напитка - он всегда сладкий. Сладость используют для балансирования сильной горечи кофе, что выходит весьма неплохо: кофе со сгущенкой приобретает шоколадные и вафельные ноты, а черный - ноты коньяка. Если вы хотите несладкий кофе, вам стоит сказать об этом заранее, так как сахар добавляют всегда. Также стоит иметь ввиду, что под «кофе с молоком» во Вьетнаме обычно подразумевается сгущенка, если вы хотите обычное молоко, то нужно говорить «fresh milk» (фреш милк, свежее молоко). Подается вьетнамский кофе с зеленым чаем, причем, чай подливается без ограничений. Во Вьетнаме не принято заедать кофе, поэтому в кофейнях обычно нет еды и десертов.

Виды вьетнамского кофе

Самые популярные виды вьетнамского кофе: Cà phê sữa (ка фэ суа) - горячий кофе со сгущеным молоком, Cà phê (ка фэ) - черный горячий кофе с сахаром, Cà phê đá (ка фэ да) - черный кофе с сахаром и льдом, лед может подаваться отдельно для самостоятельного добавления в стакан или кофе может быть смешан со льдом в шейкере, что создает плотную кофейную пенку, Cà phê sữa đá (ка фэ суа да) - кофе со льдом и сгущенкой, также может быть перемешан в шейкере или подан отдельно со льдом.

Вкусных приключений во Вьетнаме!

10 лучших блюд Вьетнама

Еда Вьетнама, как известно, вкусная и пряная на вкус, благодаря сочетанию свежих трав и зелени с рисом, лапшой, морепродуктами, свининой или говядиной. Во многих крупных городах Вьетнама множество крупных ресторанов и пятизвездочных отелей могут предложить экстравагантные блюда, но на самом деле самые лучшие вьетнамские деликатесы вы можете попробовать в придорожных закусочных, на уличных рынках или в скромных на вид ресторанах.

Типичный обед вьетнамца включает в себя рис или лапшу, мясо или блюдо из морепродуктов, овощное блюдо, суп и Нуок Чам (ферментированный ) для обмакивания. Вот полезное руководство о том, что едят во Вьетнаме, большинство блюд можно есть почти в любое время суток. Хотя большинство туристов знакомо с Фо и спринг-роллами, разнообразные блюда Вьетнамской кухни доступны только в некоторых регионах, поэтому обязательно попробуйте их в ходе вашего визита.

Суп Фо

По сути самая любимая еда во Вьетнаме для местных и туристов, в состав входит рисовая лапша в ароматном бульоне с мясом и различной зеленью, а также Нуок Чам (рыбный соус) или соус чили. В основном в чашу кладут Тай (ломтики говядины), Бо Виен (фрикадельки из говядины) или Нам (говяжий бок), с ростками сои, лаймом и свежими травами, такими как базилик, мята, кинза и лук. В зависимости от того где вы кушаете Фо в ресторане или придорожной кафешке, вы можете выбрать более экзотические ингредиенты, такие как Ган (говяжьи сухожилия), Сач (тонко нарезанный свиной желудок) или Ве Дон (боковые хрящи). Суп Фо обычно едят на завтрак по цене от 20000 до 50000 донгов.

Бань Ми (Сендвич с мясом)

Бань ми — это уникальный французско-вьетнамский бутерброд, который отлично подходит, когда вам нужно быстро перекусить. Он состоит из поджаренного багета для сандвича, маринованных овощей, паштета, масла, соевого соуса, кинзы, перца, и острого перца, стоимостью примерно от 10000 до 40000 донгов. В большинство Бань Ми продавцы предлагают широкий ассортимент мясных начинок, в том числе Хо Ки (жареная свинина), Чунг Оп Ля (жареное яйцо), Тхит Нуонг (жареная свиная корейка), Ча Ка (жареная рыба с куркумой и укропом), Ча Луа (вареная колбаса), Экса Сю (китайское барбекю из свинины) и Тхит Га (отварная курица).

Бань Сео (Хрустящий блинчик)

Бань Сео похож на блин, сделан из рисовой муки, кокосового молока и куркумы, его могут заполнить: лапшой, курицей, кусочками свинины или говядины, креветками, нарезанным луком, ростками сои и грибами. В ларьках, на местных ранках и ресторанах Бань Сео продают за 15000-30000 донгов, подают его с гарниром из свежего салата или рисовой бумаги. Попробуйте есть Бань Сео как местные жители – оберните его в листья горчицы, листья салата или рисовую бумагу, вместе с Нэм Луй (шашлык из свинины с лемонграссом), а потом смочите его в ореховом соусе.

Гои Суон (Вьетнамские свежие роллы)

Гои Суон состоит из тонкой лапши, кусочков свинины, креветок, базилика и листьев салата, все плотно завернуто в полупрозрачный Бан Транг (рисовая бумага). Из-за его тонкого вкуса Гои Суон обычно едят с соусом из перцев и основы Хойсин с дробленым арахисом. Это популярная закуска, а также является здоровой альтернативой закуски Ча Джио, которая готовится во фритюре (рулет с яйцом, лапшой, свиным фаршем и специями).

Ми Куанг (Вьетнамская лапша с куркумой)

Ми Куанг подают почти во всех ресторанах Вьетнама, но на самом деле это блюдо произошло из Дананга. Его отличает желтая рисовая лапша, она заливается сытным костным бульоном, приправленным , черным перцем, луком-шалот и чесноком, также добавляют кусочки мяса, креветки и вареные перепелиные яйца. Как и в большинство вьетнамских блюд Ми Куанг подается с различными травами, базиликом, арахисом, кинзой, листьями салата, ломтиками цветка банана, кунжутное и рисовое печенье.

Бан Тхит Нуонг (Рисовая лапша со свининой на гриле)

Бан Тхит Нуонг состоит из тонкой рисовой лапши, нарезанного салата, огурца, ростков сои, маринованного дайкона, базилика, измельченного арахиса и мяты, а сверху кладут жареную на гриле свиную лопатку. В отличии от большинства блюд из лапши, Бан Тхит Нуонг – это не суп и его не заливают бульоном, но его можно полить соусом Нуок Чам (рыбный соус) и тогда получается очень ароматное блюдо.

Ком Там (Дробленый рис)

Ком Там, если буквально перевести с вьетнамского — это «раздробленный рис» и традиционно подается с жареным яйцом, нарезанным зеленый луком и различными видами мяса. Хотя это популярное блюдо для завтрака или обеда, его можно заказать в любое время дня, так как он относительно недорогой, на уличных рынках и придорожных закусочных стоит около 20000 донгов за порцию. Варианты начинки могут быть Суон Нуонг (свиная отбивная на гриле), Би (измельченная свиная шкурка) и Ча Чунг (тушеная свинина и пирожок с яйцом). Ком Там также подается с маринованными овощами, ломтиками огурца и с вьетнамским соусом Нуок Чам (рыбный соус).

Бань Куон (Свернутый торт)

Бань Куон напоминает большой свернутый торт и отлично подходит, когда вы очень голодны после долгих экскурсий во Вьетнаме. Бань Куон – это сочетание мясного фарша (курица, креветки или свинина), измельченных древесных грибов, лука, вьетнамской ветчины (Ча Луа), тушеных ростков сои и огурцов, завернутых в пропаренный лист из рисовой муки. Общий вкус Бань Куон удивительно мягкий, несмотря на довольно пресные ингредиенты, для дополнительного вкуса вы можете окунуть его в соус Нуок Чам (рыбный соус). Благодаря своей популярности среди туристов Бань Куон можно с легкостью найти в придорожных кафе и ресторанах.

Ксой Ксео (Сладкий клейкий рис)

Ксой Ксео – это сладко-солёная вьетнамская закуска, как правило, сверху риса посыпают пасту Мунг Беан, сушеный лук-шалот и поливают соевым соусом. Для большей сытости блюда многие рестораны предлагают разнообразные ингредиенты, такие как паштет, курица, Ча Луа (вьетнамская ветчина), маринованная свинина или консервированные яйца. Ксой Ксео также может быть подан на десерт, который состоит из сушеной кокосовой стружки, обжаренных семян кунжута и кристаллизованного сахара.

Ка Кхо То (Карамелизированная рыба в глиняном горшочке)

Ка Кхо То вы должны попробовать, если любите рыбу, состоит из тушеного филе сома в глиняном горшочке. В основном блюдо доступно в городах Южного Вьетнама, особенно в Хошимине. Ка Кхо То готовится путем нарезки целого сома на филе, далее готовят в глиняном горшке в густой карамельной подливке, приготовленной из комбинации соевого соуса, рыбного соуса, сахара, лука-шалота, чеснока и специй. Блюдо всегда подается с белым рисом и свежей зеленью.

Жара. Есть не хочется. Мысли о свином битке, истекающем жиром, или о наваристом борще — с перцем и сметаной- вызывают содрогание. Салаты? На салатах сильно не поскачешь — маловато трава дает энергии. Результат — вялость и апатия. Мысли только о том, когда уже эта жара закончится… Но на самом деле три миллиарда человек — а это почти половина населения Земли — живет в тропиках и субтропиках. И, несмотря на жару, сохраняют энергию, высокую активность и хорошее настроение. Как?

Конечно, что-то зависит от генов — многие поколения предков выработали определённые механизмы приспособления к окружающей среде: и биологические, и поведенческие. И один из этих механизмов — еда, диета. Так почему бы нам не поучиться лучше переносить жару у народа, который имеет в этом тысячелетний опыт? Давайте посмотрим что едят и как готовят жители одной из тропических стран с высокой культурой и развитыми традициями — Вьетнама.

Итак, что же едят вьетнамцы?

Основа — это рис. Рис более калориен, чем хлеб (рис — 303 кКал на 100 гр., пшеничный хлеб — 266 кКал на 100 гр.), но при этом содержит меньше жиров и белков (3,64 грамма на 100 жиров в хлебе против 2,6 граммов в рисе; белков, соответственно 10,91 гр. против 7,5). Из риса делают не только кашу, но и муку, которая, в свою очередь становиться лепёшками, сладостями или рисовой вермишелью. Так же из риса делают уксус и вино. Не будем останавливаться на традиционных вьетнамских сортах риса — вполне подойдет любой длиннозернистый рис или «жасмин». Но если захочется максимального погружения в экзотику — поищите магазинчики китайской еды и ли товары для суши, там Вы найдёте и тайский «жасмин» (наиболее близкий к вьетнамским сорт), и бирманский клейкий рис, и «патну» или «басмати». Там же Вы найдете и рисовую вермишель, и — при желании — сухие рисовые тонкие, «бумажные» лепешки.

Рис — основа вьетнамской кухни. Особой популярностью пользуется рис «жасмин».

Хлеб вьетнамцы тоже употребляют: в наследство от французов (Вьетнам около ста лет был французской колонией) им остались длинные батоны-багеты. Так что, если Вы без хлеба обойтись не можете — смело покупайте багет в ближайшем супермаркете.

Вторая по значению группа продуктов — овощи. Не будем останавливаться на специфических местных сортах: разнообразных тыквах, кассаве, тапиоке, капусте пак-чой и прочей экзотике. Просто приведем список тех овощей и фруктов, которые можно купить и на вьетнамском базаре, и в украинском супермаркете.

  • Баклажаны
  • Огурцы
  • Пекинская капуста
  • Краснокочанная капуста
  • Репчатый лук
  • Лук-шалот
  • «Красный» лук
  • Зеленый лук
  • Чеснок
  • Японская редька или дайкон
  • Бананы
  • Кокосовый орех
  • Манго
  • Ананас
  • Лимон

Некоторые специфические продукты можно заменить более привычными:

  • Зеленые стручковые бобы заменят вьетнамские «длинные» бобы
  • Чечевица — сушеные красные бобы
  • Салат-латук может заменить капусту пак-чой

Кое-что можно купить в специализированных магазинах для суши. Это грибы: шитаки, черный гриб, древесные грибы и т. п.

Третья группа — мясо и морепродукты. Вьетнамцы едят много морепродуктов, благо длина береговой линии Вьетнама — аж 3 444 километра. А так как вся страна вытянулась вдоль этих трех с половиной тысяч километров — во Вьетнаме мало мест, расположенных дальше ста километров от моря. Так что, со свежей рыбой и креветками у них проблем нет; а вот нам — придется довольствоваться замороженными. Что ж, лучше чем ничего. Креветки, кальмары, каракатицы, осьминоги и прочие моллюски продаются в супермаркетах в вакуумных упаковках. Ну а рыбу лучше брать в специализированных магазинах. Также надо учесть, что по территории Вьетнама протекает одна из крупнейших азиатских рек — Меконг. Так что, как и мы, они любят полакомиться карпом или сомиком. И в мясных пристрастиях мы довольно близки — вьетнамцы потребляют в основном свинину и курятину, реже — говядину и утку. Ещё реже — перепелов, голубей и лягушачьи лапки (интересно, кто у кого научился — французы у вьетнамцев, или вьетнамцы у французов).

Едят вьетнамцы и соевый сыр — тофу. Тофу у нас так же продается в китайских магазинчиках. Яйца во Вьетнаме употребляют мало (и довольно специфическим образом), молокопродукты по сути не едят вообще.

Ну и наконец — приправы и специи. Для того, чтобы придать еде вкус а-ля-Вьетнам — достаточно трех основных специй: рыбного соуса ныок-мам, имбиря и кориандра (кинзы). Кроме того на кухне пригодятся: креветочная паста мам-том, сушеные креветки (можно купить в магазинах для суши), базилик, петрушка, мята, перец чили (в стручках и молотый), куркума, анис, фенхель, корица, устричный и соевый соусы, рисовый уксус, арахис, сахар (лучше тростниковый) и, конечно, соль.

Масло во Вьетнаме обычно используют сезамовое, но можно заменить его любым растительным маслом без ярко выраженного вкуса — например, кукурузным.

И самое главное — это даже не продукты, а их соотношение. Вьетнамцы вполне разделяют мнение Конфуция (на самом деле не Конфуция, но должен же кто-то был это сказать), что у большого куска мяса вкус точно такой же, как и у маленького. Поэтому типичное вьетнамское блюдо (ну, если это не суп и не салат) выглядит как горка риса с небольшой горочкой чего-то острого, соленого и вкусно пахнущего поверх неё. Причем в этом остром, соленом и вкусно пахнущем большую часть занимают овощи, а морепродукты встречаются в ней значительно чаще, чем мясо. Таким образом, рис наполняет желудок и «укрепляет кости», как сказал бы китайский философ; овощи — дают необходимые витамины; острые и пряные специи стимулируют аппетит; а небольшое количество рыбы или мяса и рыбный, устричный и соевый соусы — дают необходимое количество белков и жиров. Идеальный баланс для жаркого времени — да и просто полезно.

Теперь перед нами становится вопрос, как и в чём это приготовить. Начнем с посуды, долженствующей присутствовать на каждой приличной вьетнамской кухне.

Во-первых неплохо бы иметь царицу всех вьетнамских посудин — сковородку-вок. Это железная тонкостенная сковородка с круглым дном. Вок -универсален; в воке можно быстро обжаривать и хорошо прожаривать, тушить и варить суп, и даже — вставив специальную бамбуковую корзинку-пароварку — использовать для приготовления пищи на пару. Мало того, вы можете в воке приготовить еду одновременно несколькими способами — например варить рис и готовить на пару рыбу, курятину или овощи. Воки случаются с одной ручкой и с двумя. Если вы предпочитаете быструю жарку — вам удобнее будет сковорода с одной ручкой; с двумя — лучше подойдет для варки, тушения и использования в качестве пароварки. Идеальный размер для стандартной кухни — около 35 сантиметров в диаметре. Этого хватит для приготовления 3-4 порций еды или жарки небольшой рыбины целиком; и в то же время не будет загромождать плиту и будет хорошо нагреваться.

Свежекупленный вок нужно подготовить к использованию:

  1. Хорошо прокалите сковородку на сильном огне, пока она изнутри не почернеет.
  2. Дайте сковородке остыть.
  1. Окуните в горячую мыльную воду и смойте окалину щёткой, жеской тряпкой или плотной, шершавой губкой.
  2. Тщательно ополосните.
  3. Высушите на среднем огне (но следите, чтобы вок не очень нагрелся).
  4. Снимите с огня, налейте на дно немного растительного масла (того, которое планируете чаще использовать для готовки) и вотрите его в поверхность сковороды при помощи мягкой тряпочки или салфетки.

Теперь ваш вок готов к использованию. После каждого употребления промывайте его холодной (и только холодной!) водой, просушивайте на небольшом огне и втирайте небольшое количество масла во внутреннюю поверхность (то бишь в ту поверхность, на которой вы жарите и которая соприкасается с продуктами). При таком уходе ваш вок не будет ржаветь и приобретёт со временем приятный лоснящийся вид.

Важно наличие каменной ступки с каменным же пестиком. В идеале лучше на кухне иметь несколько ступок — разного размера. Ступка пригодиться при приготовлении соусов, приправ, заправок и даже деликатесных мясных блюд. В принципе, ступку можно заменить блендером или кофемолкой, но надо учесть, что обработка в них продуктов только измельчает их. При обработке же в ступке, например, перца чили — вы выдавливаете из него масла, которые позволяют более ярко ощутить вкус и аромат ингредиента.

Интересная штука — бамбуковые корзинки-пароварки. Они обычно такого диаметра, чтобы становиться в вок где-то на 2/3 его высоты. Считается, что они придают пище неповторимый аромат и, следовательно, заменять их металлическими не стоит. Готовят в таких корзинках клейкий рис, рыбу или овощи.

Традиционная для Вьетнама посуда — глиняная кастрюля. Такие кастрюли бывают самых разных форм и размеров. В таких кастрюлях тушат, готовят супы. В наших условиях этот экзотический предмет вполне заменит чугунный казанок.

Не помешает нож-тесак — можно, конечно, пользоваться и обычными ножами, но тесак действительно очень удобен для мелкой нарезки мяса и овощей. Ну и шумовки и дуршлаги.

Так же можете завести себе палочки для еды, но — честно вам скажу — я всё-таки затрудняюсь накалывать ими зернышки риса, хотя если обстрогать и заточить кончик…

Вьетнамская кухня по подходу к готовке напоминает китайскую, японскую или корейскую. Вкратце его можно определить так: долго режем — быстро жарим. Конечно, вьетнамская кухня богата и супами, и тушеными блюдами, но в общем подготовка (нарезка, маринование, измельчение в ступе и т. п.) занимает больше времени, чем сама готовка на огне. Итак, какие способы приготовления блюд используются во вьетнамской кухне?

Тушение

Для тушения используется глиняная кастрюля, но — как мы говорили — в наших условиях можно использовать чугунок, сотейник или нечто подобное. Сперва вам надо разогреть кастрюлю на среднем огне, потом — добавить масло или жир, потом — остальные ингредиенты, после чего — плотно закрыть кастрюлю крышкой и убавить огонь до минимума. Воду добавлять не желательно (если в конкретном рецепте не сказано другое)- жидкости, содержащейся в мясе, овощах и рыбе, должно быть достаточно для приготовления. В зависимости от используемых продуктов приготовление на огне занимает от 40 минут до 2-х часов.

Быстрая жарка

Это один из самых известных и самых распространенных способов приготовления пищи в Юго-Восточной Азии. Как это делается? Сначала подготовьте все необходимые ингредиенты, нарежьте и разложите по мисочкам. В первой должно лежать мясо/рыба; во второй порезанные клубни и плоды овощей (лук, баклажаны и т. п.); в третей — листовые овощи (как капуста), побеги (молодые побеги бобов, например), грибы; в четвертой — зелень — кинза, петрушка. Кроме этого нужна будет ёмкость со специями (перец, сушеные травы, имбирь) и соусы — соевый, ныок-мам. Поставьте всё возле плиты, в пределах досягаемости руки — отлучится от сковородки нельзя будет ни на минуту.

  1. Наливаете в холодную сковородку-вок необходимое количество масла (обычно где-то 5-7 мм) и ставите на большой огонь.
  2. Когда масло разогреется (но не начнет гореть) — добавьте в него специи и приправы. Если вы всё сделаете правильно — они должны при попадании в масло шипеть, но не обугливаться. Активно перемешивайте, пока не ощутите явственный аромат специй.
  3. Добавьте мелко нарезанное мясо или рыбу, активно перемешивайте минуту-две.
  4. После этого добавьте мелко нарезанные овощи (корни или плоды), грибы; жарьте, активно мешая ещё минуту.
  1. Добавьте листовые овощи и/или побеги. Жарим, активно помешивая, ещё минуту.

Готовка на пару

На самом деле — это несложно. Наливаете в вок до половины воду, вставляете бамбуковую корзинку-пароварку, выкладываете в неё нужные ингредиенты (при необходимости можно положить на дно корзинки марлю) и закрываете крышкой. Ставите на огонь, доводите воду до кипения, уменьшаете огонь до минимума… и ждете нежную, полезную еду.

Жарка «во фритюре»

Налейте в вок необходимое количество масла — но не больше, чем на 2/3 высоты посудины. Разогрейте его до 180 градусов по Цельсию. Как определить? Бросаете маленький кусочек лука: если тонет — масло слишком холодное; если сразу начинает обугливаться — слишком горячее. В идеале кусочек лука должен плавать по поверхности и жизнерадостно шкворчать. Теперь положите в металлическое сито с ручкой, в специальную сетку или в шумовку нужные ингредиенты и окуните в масло. Поджарятся — вынимайте, дайте стечь жиру (или промокните жир кухонными салфетками) и поедайте.

Варка

Здесь и рассказывать нечего — бросаете то, что хотите съесть, в кипящую воду и варите. Хотя можно упомянуть о том, как вьетнамцы варят рыбу или особо нежное мясо — утиное, например, или куриную грудинку. Надо выложить мясо/рыбу (со всеми сопутствующими ингредиентами) на дно того же вока и залить водой. Вода должна только-только покрыть то, что вы будете готовить. Ставите сковороду на огонь, доводите воду до кипения, уменьшаете огонь, накрываете крышкой и оставляете минут на десять-двенадцать. Вынимаете то, что приготовили, даёте стечь воде (или обсушиваете при помощи кухонных салфеток) и… и всё, можно кушать.

Приятной еды.

А рецепты из Вьетнама вы найдете (о, неожиданность!) в разделе .

Последние материалы раздела:

Итальянское карпаччо из помидоров – простой рецепт приготовления с пошаговыми фото в домашних условиях
Итальянское карпаччо из помидоров – простой рецепт приготовления с пошаговыми фото в домашних условиях

Гаспачо — блюдо с таким красивым и аристократичным названием! Ну кто бы мог подумать, что некогда этот суп был едой бедняков. А сейчас он подается...

Детский торт «Корабль» на день рождение Торт в виде корабля кремовый
Детский торт «Корабль» на день рождение Торт в виде корабля кремовый

Торт «Корабль» - отличный десерт для детского праздника. Он приведет малышей в настоящий восторг! Делать такое вкусное и оригинальное лакомство...

Свиной окорок в маринаде Как сварить окорок свиной
Свиной окорок в маринаде Как сварить окорок свиной

Для традиционной славянской кухни всегда было характерно приготовление любого мяса в виде крупных кусков. Их варили и запекали в горшках, чугунах и...